Results for interkalibrointimenettelyn translation from Finnish to Estonian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Estonian

Info

Finnish

tällaisissa tapauksissa interkalibrointimenettelyn tulokset vahvistetaan liitteessä i.

Estonian

neil juhtudel on interkalibreerimise tulemused esitatud i lisas.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

interkalibrointimenettelyn tuloksissa olisi viitattava vesistöjen ekologiseen tilaan.

Estonian

interkalibreerimise tulemused peaksid osutama veekogude ökoloogilisele seisundile.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

interkalibrointimenettelyn ensimmäisen vaiheen tulokset vahvistettiin päätöksellä 2008/915/ey.

Estonian

interkalibreerimise esimese etapi tulemused võeti vastu otsusega 2008/915/eÜ.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

tämän päätöksen liitteessä ii esitetään ne interkalibrointimenettelyn tulokset, jotka on interkalibroitu osittain.

Estonian

käesoleva otsuse ii lisas on sätestatud interkalibreerimise tulemused juhtudel, kus interkalibreerimine viidi läbi osaliselt.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

niissä esitettiin yleiskatsaus interkalibrointimenettelyn keskeisistä periaatteista ja menettelyn toteutusvaihtoehdoista sekä aikataulut ja raportointivaatimukset.

Estonian

neis juhendites on antud ülevaade interkalibreerimise protsessi peamistest põhimõtetest ja võimalustest, kuidas interkalibreerimist teostada, sealhulgas ajakavad ja aruandlusnõuded.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kaikki tarvittavat interkalibrointimenettelyn vaiheet olisi saatettava päätökseen, jotta tulokset voitaisiin sisällyttää uuteen päätökseen.

Estonian

selleks et saada uue otsuse jaoks tulemusi, tuleks interkalibreerimise kõik vajalikud etapid lõpule viia.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

interkalibrointimenettelyn ensimmäisen vaiheen tulokset olivat puutteellisia sikäli etteivät siinä olleet mukana kaikki biologiset laatutekijät.

Estonian

interkalibreerimise esimese etapi tulemused ei olnud täielikud, sest kõik bioloogilised kvaliteedielemendid ei olnud kaetud.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jäsenvaltioiden on saatettava viimeistään 22 päivänä joulukuuta 2016 päätökseen kaikki tarvittavat interkalibrointimenettelyn vaiheet tämän päätöksen liitteeseen ii sisällytettyjen tulosten osalta.

Estonian

käesoleva otsuse ii lisas esitatud tulemuste saamiseks viivad liikmesriigid interkalibreerimise kõik vajalikud etapid lõpule 22. detsembriks 2016.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

tämän päätöksen liitteessä i vahvistetaan ne interkalibrointimenettelyn tulokset, jotka on menestyksellisesti interkalibroitu siinä määrin kuin se nykyisin on teknisesti toteutettavissa.

Estonian

käesoleva otsuse i lisas on sätestatud interkalibreerimise tulemused juhtudel, kus interkalibreerimine on edukalt lõpule viidud, ning vahemikes, kus see oli sel ajahetkel tehniliselt teostatav.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/60/ey mukaisesti jäsenvaltioiden seurantajärjestelmien luokitteluille interkalibrointimenettelyn tuloksena määriteltyjen arvojen vahvistamisesta

Estonian

millega kehtestatakse vastavalt euroopa parlamendi ja nõukogu direktiivile 2000/60/eÜ interkalibreerimise tulemusel liikmesriikide seiresüsteemide klassifikatsioonide väärtused

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jotta saadaan täytettyä aukot ja parannettua interkalibrointitulosten vertailukelpoisuutta ajoissa toisia vuonna 2015 valmistuvia vesipiirin hoitosuunnitelmia varten, komissio käynnisti interkalibrointimenettelyn toisen vaiheen.

Estonian

et täita lüngad ja parandada interkalibreerimise tulemuste võrreldavust vesikonna majandamiskavade 2. etapi vastuvõtmise ajaks 2015. aastal, on komisjon alustanud interkalibreerimise teist etappi.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

tapauksissa, joissa tällaisten biologisten laatutekijöiden osatekijöiden interkalibrointi on saatu menestyksekkäästi päätökseen, interkalibrointimenettelyn tulokset sisällytetään liitteisiin ja määritellään biologisen laatutekijän osatekijäksi.

Estonian

juhtudel, kus selliste bioloogiliste kvaliteedielementide alaliikide interkalibreerimine edukalt läbi on viidud, on interkalibreerimise tulemused esitatud lisades ja tähistatud bioloogiliste kvaliteedielementide alaliikidena.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

interkalibrointimenettelyn tavoitteena on määritellä yhdenmukaistettu lähestymistapa direktiivin 2000/60/ey yhden tärkeimmän ympäristötavoitteen eli hyvän ekologisen tilan osalta.

Estonian

interkalibreerimisega luuakse ühtne lähenemisviis selle kohta, kuidas defineerida direktiivi 2000/60/eÜ ühte peamistest ökoloogilistest eesmärkidest, nimelt head ökoloogilist seisundit.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kaikki tarvittavat interkalibrointimenettelyn vaiheet olisi suoritettava 22 päivään joulukuuta 2016 mennessä myös niiden maantieteellisten interkalibrointiryhmien ja biologisten laatutekijöiden osalta, joita koskevia interkalibrointituloksia ei vielä ole sisällytettäviksi tähän päätökseen.

Estonian

ka selliste interkalibreerimise geograafiliste gruppide ja bioloogiliste kvaliteedielementide puhul, mida selles otsuses veel interkalibreerimise tulemuste hulka ei ole lisatud, tuleks interkalibreerimise kõigi vajalike etappidega 22. detsembriks 2016 valmis jõuda.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jäsenvaltioiden olisi sovellettava interkalibrointimenettelyn tuloksia kansallisissa luokittelujärjestelmissään, jotta ne voivat asettaa rajat erinomaisen ja hyvän sekä hyvän ja tyydyttävän tilan välillä kaikkien kansallisten tyyppiensä osalta.

Estonian

liikmesriigid peaksid kohaldama interkalibreerimise tulemusi riiklikes klassifikatsioonisüsteemides, et määrata oma riikide kõikide pinnaveekogutüüpide puhul kindlaks väga hea ja hea seisundi vahelise piiri väärtus ning hea ja kesise seisundi vahelise piiri väärtus.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

interkalibrointimenettelyn tuloksena pitäisi olla, että ekologisten laatusuhteiden arvot, jotka on määritelty ekologisten tilojen luokkien välisille rajoille jäsenvaltioiden luokittelujärjestelmissä, edustavat keskenään vastaavaa ekologista tilaa.

Estonian

interkalibreerimise tulemusel peaksid liikmesriikide klassifitseerimissüsteemide puhul kasutatavate ökoloogilise seisundi klassipiiride ökoloogilise kvaliteedisuhte väärtused väljendama samaväärset ökoloogilist seisundit.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

saatavilla olevat interkalibrointimenettelyn tulokset oli kuitenkin vahvistettava ajoissa, jotta niitä voitiin käyttää direktiivin 2000/60/ey 11 ja 13 artiklan mukaisesti ensimmäisten vesipiirin hoitosuunnitelmien ja toimenpideohjelmien laadinnassa.

Estonian

sellegipoolest oli vaja interkalibreerimisel saadud tulemused vastu võtta, et neid saaks arvesse võtta vesikonna majandamiskavade 1. etapi ja meetmeprogrammide väljatöötamisel vastavalt direktiivi 2000/60/eÜ artiklitele 11 ja 13.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/60/ey mukaisesti jäsenvaltioiden seurantajärjestelmien luokitteluille interkalibrointimenettelyn tuloksena määriteltyjen arvojen vahvistamisesta ja päätöksen 2008/915/ey kumoamisesta

Estonian

millega kehtestatakse vastavalt euroopa parlamendi ja nõukogu direktiivile 2000/60/eÜ interkalibreerimise tulemusel liikmesriikide seiresüsteemide klassifikatsioonide väärtused ja tunnistatakse kehtetuks otsus 2008/915/eÜ

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

saatavilla olevat interkalibrointimenettelyn tulokset on vahvistettava ajoissa, jotta niitä voidaan käyttää ensimmäisten vesipiirin hoitosuunnitelmien ja toimenpideohjelmien laadinnassa direktiivin 2000/60/ey 11 ja 13 artiklan mukaisesti.

Estonian

interkalibreerimise olemasolevad tulemused tuleb vastu võtta õigeaegselt, et neid saaks arvesse võtta esimeste vesikonna veemajanduskavade ja meetmeprogrammide väljatöötamisel vastavalt direktiivi 2000/60/eÜ artiklitele 11 ja 13.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

tiedot, jotka tulevat saataville direktiivin 2000/60/ey 8 artiklassa tarkoitettujen seurantaohjelmien täytäntöönpanon ja direktiivin 2000/60/ey 5 artiklassa tarkoitettujen vesipiirin ominaispiirteiden tarkistamisen ja ajan tasalle saattamisen yhteydessä, voivat tarjota uutta näyttöä, jonka perusteella jäsenvaltioiden seuranta- ja luokittelujärjestelmiä voidaan mukauttaa tieteen ja tekniikan kehitykseen, ja tarvittaessa interkalibrointimenettelyn tuloksia voidaan tarkastella uudelleen niiden laadun parantamiseksi.

Estonian

teave, mis tehakse kättesaadavaks direktiivi 2000/60/eÜ artiklis 8 sätestatud seireprogrammide rakendamise kaudu, ning valgalapiirkonna tunnuste ülevaatamine ja ajakohastamine, mis on sätestatud direktiivi 2000/60/eÜ artiklis 5, võivad tuua ilmsiks uusi asjaolusid, mille tulemusel võidakse kohandada liikmesriikide seire- ja klassifitseerimissüsteemide saavutatud teaduslikke ja tehnilisi edusamme ning vaadata üle interkalibreerimise tulemusi, et parandada nende kvaliteeti.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK