Ask Google

Results for tämäniltaisen translation from Finnish to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

German

Info

Finnish

Toivon, että Urban­aloite palautetaan tämäniltaisen sovittelumenettelyn ansiosta.

German

Ich hoffe, die Vermittlung führt heute abend dazu, daß URBAN wieder aufgelegt wird.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Tämäniltaisen kokouksen jälkeen voitte siis antaa lopullisen suosituksen.

German

So wie ich Sie verstehe, werden Sie nach der Sitzung heute Abend definitiv eine Empfehlung abgeben können.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

Tämäniltaisen keskustelun perusteella tästä tosin ollaan monta mieltä.

German

Die Debatte des heutigen Abends hat jedoch gezeigt, dass die Meinungen hierzu geteilt sind.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

Toivon, että Urban-aloite palautetaan tämäniltaisen sovittelumenettelyn ansiosta.

German

Ich hoffe, die Vermittlung führt heute abend dazu, daß URBAN wieder aufgelegt wird.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

Autot kuitenkin tuottavat myös jätettä, mikä on tämäniltaisen keskustelumme aiheena.

German

Sie schafft Arbeitsplätze, fördert Innovationen und ist zentral für unsere Wettbewerbsfähigkeit.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

Haluaisin selittää, mitä "kompromissitarkistukset" tarkoittavat tämäniltaisen äänestyksen yhteydessä.

German

Ich möchte im Zusammenhang mit der Abstimmung heute abend die Bedeutung von „Kompromißänderungen" erläutern.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

Ymmärtänette, että olen tämäniltaisen keskustelumme perusteella hyvin epäileväinen asian suhteen.

German

Wie Sie jedoch verstehen werden, bin ich angesichts der Debatte heute Abend sehr skeptisch.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

– Arvoisa puhemies, mielestäni tämäniltaisen keskustelun aihe kuuluu Saksan sisäpolitiikkaan.

German

Herr Präsident, ich glaube, die Diskussion am heutigen Abend reicht in die deutsche Innenpolitik.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

Kun näen tämäniltaisen osallistumisaktiivisuuden, voin vain todeta: näköjään on kysymys pikkurahasta.

German

Wenn ich die Beteiligung heute abend sehe, dann kann ich nur feststellen: Man sieht, es geht ums Kleingeld.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

Onhan meillä loppujen lopuksi oltava mahdollisuus pohtia valiokunnan tämäniltaisen kokouksen tulosta.

German

Wir müssen schließlich Gelegenheit haben, die Ergebnisse des heute nacht tagenden Ausschusses zu erörtern.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

Onhan meillä loppujen lopuksi oltava mahdollisuus pohtia valiokunnan tämäniltaisen ko kouksen tulosta.

German

Etwa zehn Minuten vor Beginn dieser Versammlung habe ich die Abschrift eines an Sie gerichteten Schreibens empfangen, wahrscheinlich weil ich Berichterstatter für den Agraretat bin.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Olen pannut merkille päätöslauselmaesityksen, joka on jätetty tämäniltaisen aihetta koskevan keskustelun päätteeksi.

German

Ich habe den Entschließungsantrag zur Kenntnis genommen, mit dem die heutige Aussprache zu dieser Frage abgeschlossen werden soll.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

Arvoisa puhemies, ryhmäni tämäniltaisen kokouksen jälkeen haluaisin esittää teille joitain muutoksia.

German

Herr Präsident, während der Sitzung meiner Fraktion am heutigen Abend wurden noch einige Änderungsanträge beschlossen, die wir Ihnen gerne erläutern würden.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

Arvoisa puhemies, jos voisimme nimetä tämäniltaisen keskustelun, kutsuisimme sitä yhteisvastuuta koskevaksi keskusteluksi.

German

Wenn wir diese Aussprache am heutigen Abend charakterisieren und ihr eine Überschrift geben sollten, dann würden wir sagen, sie ist eine Aussprache über Solidarität.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

Arvoisa puhemies, hyvät kollegat, haluaisin muistuttaa muutamasta realiteetista tämäniltaisen puheenvuoroni aluksi.

German

Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zu Beginn meiner Ausführungen von heute Abend möchte ich an ein paar Fakten erinnern.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

Se edellyttää jatkuvaa seurantaa, ja suhtaudumme erittäin myönteisesti tämäniltaisen keskustelun aiheena olevien direktiivien muuttamiseen.

German

Dies erfordert ständige Kontrollen, und wir begrüßen die Überarbeitung einer Reihe von Richtlinien, die heute abend zur Debatte stehen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

Olen erittäin tyytyväinen saadessani avata tämäniltaisen istuntomme, joka ajoittuu paraikaa viettämäämme Euroopan vammaisten teemavuoteen.

German

Ich bin sehr erfreut, heute Abend die Sitzung im Europäischen Jahr der Menschen mit Behinderungen zu eröffnen, das den Rahmen unserer Arbeit bildet.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

Myös se on totta, että tämäniltaisen keskustelun aikana olemme voineet havaita huomattavia erimielisyyksiä mahdollisten politiikkojen osalta.

German

Auch konnten wir im Laufe der Aussprache heute nachmittag große Meinungsunterschiede in bezug auf die möglichen Politiken verspüren.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

Olen kiitollinen niille teistä- ja teitä on muutama- jotka ovat huomanneet tämäniltaisen rakentavan lähestymistapani.

German

Ich bin denjenigen von Ihnen- und das waren einige- dankbar, die den konstruktiven Ansatz, den ich heute abend hier eingebracht habe, zur Kenntnis genommen haben.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

Toivon myös, että komissio ymmärtää tämäniltaisen keskustelun perusteella, että parlamenttina emme halua alistua emmekä antaa kenenkään kävellä ylitsemme.

German

Ich hoffe auch, dass die heutige Debatte der Kommission zeigt, dass wir uns als Parlament von niemandem unterbuttern lassen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK