Ask Google

Results for päätöksentekomenetelmät translation from Finnish to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Greek

Info

Finnish

Toisena tulevat toimielinten konkreettiset päätöksentekomenetelmät.

Greek

Κατά δεύτερο λόγο, οι συγκεκριμένοι θεσμικοί μηχανισμοί λήψης των αποφάσεων.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Unionin tehtävä on kehittää todellinen yhteinen ulkopolitiikka, joka on suhteessa sen taloudelliseen painoarvoon ja jonka käytössä on tehokkaat päätöksentekomenetelmät.

Greek

Η Ένωση έχει το καθήκον να αναπτύξει μια πραγματικά κοινή εξωτερική πολιτική, σε αντιστοιχία με την οικονομική βαρύτητα της και με αποτε/χσματικούς μηχανισμούς για τη λήψη των αποφάσεων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Mutta - ja tässä tulevat ongelmat - samalla kun integraatiota ja ensisijaisuusperiaatetta kehitetään, heikkenevät kansalliset päätöksentekomenetelmät.

Greek

Κι ακόμα περισσότερο πιστεύω εάν μου το επιτρέπετε να το πω αυτό ότι είναι το πιο προφανές μέρος του κοινοτικού Δικαίου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Mutta- ja tässä tulevat ongelmat- samalla kun integraatiota ja ensisijaisuusperiaatetta kehitetään, heikkenevät kansalliset päätöksentekomenetelmät.

Greek

Αλλά, και εδώ έρχονται τα προβλήματα, στον ρυθμό που επεκτείνεται η ολοκλήρωση και η αρχή της προτεραιότητας, αποδυναμώνονται οι εθνικές διαδικασίες αποφάσεων.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Berthu (I-EDN). - (FR) Rouva Spaakin mietinnössä, jossa käsitellään Euroopan unionin kehitystä vuonna 1997, vaaditaan, että unionin perustamissopimusten tule vaa laajentumiseen liittyvää mukauttamista pidettäisiin tilaisuutena kokeilla yhteisöllisempää päätöksentekomenetelmää, jolle asiantuntijakomiteat antaisivat virikkeitä.

Greek

Γνωρί­ζουμε ότι οι συζητήσεις μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένω­σης και των έξι υποψηφίων μελών από την Ανατολική και Κεντρική Ευρώπη, που πρόκειται να προσχωρή­σουν στην Ευρωπαϊκή Ένωση στις αρχές του επόμε­νου αιώνα, θα ξεκινήσουν τον προσεχή Νοέμβριο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Lisäksi se käsittelee talous- ja rahaliittoa sekä unionin päätöksentekomenetelmiä unohtamatta myöskään unionin keskeisintä kiinnostuksen kohdetta, yksittäistä kansalaista.

Greek

Καλύπτει επίσης την οικονομική και νομισματική ένωση και τις διαδικασίες λήψης αποφάσεων της Ένωσης, χωρίς να αγνοείται το σημαντικότερο μέλημα της Ένωσης που είναι ο πολίτης.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Me haluamme Eurooppaan uiko- ja turvallisuuspolitiikkaa, joka tuo mukanaan päätöksentekomenetelmän, jonka avulla pääsemme eteen päin. Se ei kuitenkaan saa olla laadittu niin vaikeasti ymmärrettäväksi, että jossakin keskellä tosin on enemmistöpäätös, mutta ylhäällä ja alhaalla yksimielisyysperiaate, joka tukehduttaa kaiken.

Greek

Πρώτον, των διαδοχικών Προεδριών του Συμβουλίου και όλως ιδιαιτέρως της ολλανδικής Προεδρίας, της οποίας το έγγραφο που παρουσιάστηκε στη συν­άντηση προσωπικών εκπροσώπων του Houtem είναι, κατά την άποψη μου, αποδεκτό στο μέγιστο από τις Κυβερνήσεις και αποδεκτό στο ελάχιστο από την κοι­νή γνώμη, και με ευχαρίστηση μου εξαίρω ιδιαίτερα το έργο του κ. Patijn, που χωρίς την αποφασιστικότητα του θα ήταν αδύνατο να καταλή­ξουμε στα σημερινά αποτελέσματα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Neljännesvuosisadan ajan suoraan valitut parlamentin jäsenet ovat vaatineet unionin perustuslaillisten perustusten vahvistamista, päätöksentekomenetelmien yksinkertaistamista ja demokratisoimista sekä kan salaisten oikeuksien selkeämpää määrittelyä.

Greek

Τα τελευταία 25 χρόνια οι ευρωβουλευτές έχουν επανειλημμένα ζητήσει την ενίσχυση των συνταγματικών θεμελίων της Ένωσης, πιο απλές και δημοκρατικές διαδικασίες λήψης αποφάσεων και έναν σαφέστερο ορισμό των δικαιωμάτων των πολιτών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Nykyistä mallia ei voida jatkaa. Komission tiedonannon "Ennalta varautumisen periaate ja monivuotiset TACien vahvistamisjärjestelyt" (I2) mukaises ti olisi kalastuskriisin torjumiseksi ja hallinnon järkiperäistämiseksi kaikkien kalakantojen TACien osalta siirryttävä monivuotisiin päätöksentekomenetelmiin, joissa keskitytään ennalta varautuvaan lähestymistapaan.

Greek

σχετικά με την τελευταία πρόταση, αλλά το σύστημα ευελιξίας αποδεικνύε­ται ότι αποτελεί αποτελεσματική συμβολή στη διαχείριση των TAC και των ποσοστώσεων. Ωστόσο, θα έπρεπε να αποτελέσει συμπλήρωμα στο πολυετές πλαίσιο που πρέπει να τεθεί σε εφαρμογή στο μέλλον.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

Näin suurta väestömäärää koskevien päätöksentekomenetelmien hallitsemiseksi unionilla on käytössään järjestelmä, jonka puitteissa sen eri toimielimet ovat yhteistyössä toistensa kanssa huolehtien rauhan turvaamisen periaatteesta ja edistäen taloudellista ja yhteiskunnallista kehitystä.

Greek

Για να μπορέσουν να λειτουργήσουν οι διάφορες πολιτικές που αφορούν τόσα εκατομμύρια λαού, η Ένωση έχει εκπονήσει ένα σύστημα οργάνων που συνεργάζονται στενά και έχουν αναλάβει το δύσκολο έργο της διαφύλαξης της ειρήνης και της προαγωγής της οικονομικής και κοινωνικής προόδου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Tällaiseen valmistelutointaan voisivat osallistua jäsenvaltioiden, Euroopan parlamentin, kansallisten parlamenttien ja komission edustajat. Ensin on kuitenkin päätettävä valmistelukuluun päätöksentekomenetelmistä, täsmällisestä kokoonpanosta ja toimeksiannosta.

Greek

Κοσσυφοπέδιο, ελέγχοντας τα σύνορα, και να απομονώσουν τις δυνάμεις που υποκινούν προχωρόντας σε συλλήψεις, σε συνεργασία τις επιθέσεις αυτές και να επωμισθούν ης ευθύνες τους για ειρήνη και σταθερότητα στην με την αντιπροσωπεία του OHE.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Siispä, vaikka kieltäydymme esittämästä uudelleen parlamentille niitä tarkistuksia, joista tiesimme jo etukäteen, että ne tullaan hylkäämään ja vaikka ymmärrämme, että herra Fayot' n ehdotus antaa Euroopan parlamentille päätöksentekomenetelmän, joka meidän näkökulmastamme tarkasteltuna on riittämätön, olemme päättäneet pidättäytyä äänestämästä ja mielestämme ilmaisemme siten parhaiten yhteisen kantamme.

Greek

Συνεπώς, παρότι δεν υποβάλαμε εκ νέου ενώπιον της Ολομέλειας κάποιες τροπολογίες, οι οποίες ξέραμε εκ των προτέρων πως θα ήταν καταδικασμένες σε απόρριψη και παρότι καταλαβαίνουμε πως η πρόταση του κυρίου Fayot παρέχει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο μια διαδικασία ώστε αυτό να μπορεί να γνωμοδοτεί, εμείς, θεωρώντας αυτήν την διαδικασία ελλιπή, επιλέξαμε να απέχουμε, πιστεύοντας πως αυτή είναι η στάση που εκφράζει καλύτερα την γενική θέση μας.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Rouva Spaakin mietinnössä, jossa käsitellään Euroopan unionin kehitystä vuonna 1997, vaaditaan, että unionin perustamissopimusten tulevaa laajentumiseen liittyvää mukauttamista pidettäisiin tilaisuutena kokeilla yhteisöllisempää päätöksentekomenetelmää, jolle asiantuntijakomiteat antaisivat virikkeitä.

Greek

Η έκθεση της κ. Spaak σχετικά με την πρόοδο της Ένωσης το 1997 απαιτεί η προσεχής προσαρμογή των ευρωπαϊκών Συνθηκών ενόψει της διεύρυνσης να αποτελέσει ευκαιρία για τη δοκιμή μιας μεθόδου λήψης αποφάσεων η οποία να είναι πιο κοινοτική, υπό την ώθηση επιτροπών σοφών.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Mittaamme hallitustenvälisen konferenssin menestystä pääasiassa yhden asian perusteella, ja se on se, että enemmistöpäätöksestä tehdään neuvoston pääasiallinen päätöksentekomenetelmä ja että Euroopan parlamentti toimii kaikissa sillä tavalla päätettävissä kysymyksissä tasavertaisena lainsäätäjänä.

Greek

Για μας υπάρχει μια βασική κλίμακα μέτρησης της επιτυχίας της διακυβερνητικής διάσκεψης κι αυτή είναι να αποτελέσει μελλοντικά η πλειοψηφική απόφαση στο Συμβούλιο Υπουργών τη βασική αρχή λήψης αποφάσεων και να συμμετέχει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στη νομοθετική διαδικασία ισότιμα σε όλα τα θέματα.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

PPE-DE-ryhmä haluaa Euroopan unionin laajentumista, mutta unionin pitää myös olla laajentumiskykyinen, ja sen vuoksi enemmistöpäätöksestä on tehtävä neuvoston pääasiallinen päätöksentekomenetelmä!

Greek

Ως Ομάδα του Ευρωπαϊκού Λαϊκού Κόμματος και των Ευρωπαίων Δημοκρατών θέλουμε τη διεύρυνση της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αλλά η Ένωση πρέπει να είναι και ικανή να διευρυνθεί και γι' αυτό η πλειοψηφική απόφαση στο Συμβούλιο Υπουργών πρέπει να γίνει βασικό σύστημα λήψης αποφάσεων.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Ensinnäkin olemme tekemisissä toisen päätöksentekomenetelmän kanssa Euroopan parlamentin osalta, joka ei voi vielä toimia lainsäätäjän roolissaan 13 artiklan viimeistelyn osalta.

Greek

Πρώτον, εφαρμόζεται μια άλλη μέθοδος λήψης αποφάσεων με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το οποίο δεν δύναται όσον αφορά το άρθρο 13 να διαδραματίσει το ρόλο του ως νομοθετικό όργανο.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Kolmas kohta koskee tietysti kaikkien 15 jäsenvaltion saamista Nizzassa Euroopan unionin toimielinten ja päätöksentekomenetelmien uudistamisen taakse.

Greek

Η τρίτη πτυχή είναι φυσικά η συμφωνία και των 15 κρατών μελών στη Νίκαια για τη μεταρρύθμιση των θεσμικών οργάνων και των διαδικασιών λήψης απόφασης στην ΕΕ.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Sen tulisi myös antaa etusija kansallisten parlamenttien osallistumiselle toimielinten uudistamiseen ja Euroopan asioiden hoitamiseen, niin että kunkin valtion kansalaiset voisivat yhä demokraattisemmin ja suoremmin tulla mukaan oman Eurooppansa rakentamiseen ja yhteisön päätöksentekomenetelmien määrittelyyn.

Greek

Θα έπρεπε επίσης να φανεί από την ενθάρρυνση της συμμετοχής των εθνικών κοινοβουλίων στη θεσμική μεταρρύθμιση και στην καθοδήγηση της πορείας των ευρωπαϊκών υποθέσεων, έτσι ώστε οι πολίτες της κάθε χώρας να αισθάνονται ότι συμμετέχουν με περισσότερο δημοκρατικό και άμεσο τρόπο στην πορεία οικοδόμησης της δικής τους Ευρώπης, καθώς και στον καθορισμό των κοινοτικών μεθόδων λήψης αποφάσεων.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Yhteisymmärrykseen perustuvaa päätöksentekomenetelmää käytetään aina kun mahdollista, ja tarvittaessa esitetään vaihtoehtoja esimerkiksi suosituimmuusjärjestyksessä.

Greek

Συναινετικές μέθοδοι όπου είναι δυνατόν, με τη δυνατότητα, όπου είναι απαραίτητο να παρουσιαστούν εναλλακτικές λύσεις, για παράδειγμα, κατά σειρά προτίμησης.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Eikö meidän kuitenkin pitäisi pyrkiä nopeampaan työskentelytapaan sekä toisenlaisiin päätöksentekomenetelmiin, koska tämä ei mielestämme vastaa sitä, mitä ihmiset meiltä odottavat.

Greek

Διερωτόμαστε πραγματικά εάν θα έπρεπε να αναζητήσουμε ταχύτερες διαδικασίες και άλλες μορφές λήψης αποφάσεων διότι δεν νομίζουμε να είναι αυτό που απαιτούν από εμάς οι πολίτες.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK