Ask Google

Results for kärsivällisyyttä translation from Finnish to Norwegian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Norwegian

Info

Finnish

tietäen, että teidän uskonne kestäväisyys koetuksissa saa aikaan kärsivällisyyttä.

Norwegian

da I vet at prøvelsen av eders tro virker tålmodighet;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ymmärtäväisyydessä itsenne hillitsemistä, itsenne hillitsemisessä kärsivällisyyttä, kärsivällisyydessä jumalisuutta,

Norwegian

og i skjønnsomheten avhold, og i avholdet tålmod, og i tålmodet gudsfrykt,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja sinulla on kärsivällisyyttä, ja paljon sinä olet saanut kantaa minun nimeni tähden, etkä ole uupunut.

Norwegian

og du har tålmod og har hatt meget å bære for mitt navns skyld, og du er ikke blitt trett.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Eikä ainoastaan se, vaan meidän kerskauksenamme ovat myös ahdistukset, sillä me tiedämme, että ahdistus saa aikaan kärsivällisyyttä,

Norwegian

ja, ikke bare det, men vi roser oss også av våre trengsler, for vi vet at trengselen virker tålmodighet,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Mutta sinä, Jumalan ihminen, pakene semmoista, ja tavoita vanhurskautta, jumalisuutta, uskoa, rakkautta, kärsivällisyyttä, hiljaisuutta.

Norwegian

Men du, Guds menneske, fly disse ting, jag efter rettferdighet, gudsfrykt, tro, kjærlighet, tålmodighet, saktmodighet!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Tämä välinpitämätön ja väritön mies olkihattuineen ja hyönteishaavineen tuntui nyt minusta kammottavasta olennosta, jolla oli ääretön kärsivällisyys ja ääretön kavaluus, hymyilevät kasvot ja verenhimonen sydän."

Norwegian

I denne følelsesløse, bleke mann med stråhatten og sommerfuglenettet begynte jeg å se noe forferdelig, et vesen med en uendelig tålmodighet og utholdenhet, med et smilende ansikt og en morders hjerte.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

Ja Herra ohjatkoon teidän sydämenne Jumalan rakkauteen ja Kristuksen kärsivällisyyteen.

Norwegian

Og Herren styre eders hjerter til å elske Gud og til å vente på Kristus med tålmodighet!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Ja kärsivällisyys tuottakoon täydellisen teon, että te olisitte täydelliset ja eheät ettekä missään puuttuvaiset.

Norwegian

men tålmodigheten må føre til fullkommen gjerning, forat I kan være fullkomne og hele og ikke mangle noget.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Jos kuka vankeuteen vie, niin hän itse vankeuteen joutuu; jos kuka miekalla tappaa, hänet pitää miekalla tapettaman. Tässä on pyhien kärsivällisyys ja usko.

Norwegian

Om nogen fører i fangenskap, han skal i fangenskap; om nogen dreper med sverd, han skal drepes med sverd. Her er de helliges tålmodighet og tro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Katso, me ylistämme autuaiksi niitä, jotka ovat kestäneet; Jobin kärsivällisyyden te olette kuulleet, ja lopun, jonka Herra antaa, te olette nähneet. Sillä Herra on laupias ja armahtavainen.

Norwegian

Se, vi priser dem salige som lider tålmodig. I har hørt om Jobs tålmod og sett den utgang som Herren gjorde; for Herren er overmåte miskunnelig og barmhjertig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Minä, Johannes, teidän veljenne, joka teidän kanssanne olen osallinen ahdistukseen ja valtakuntaan ja kärsivällisyyteen Jeesuksessa, minä olin Jumalan sanan ja Jeesuksen todistuksen tähden saaressa, jonka nimi on Patmos.

Norwegian

Jeg, Johannes, som er eders bror og har del med eder i trengselen og riket og tålmodigheten i Jesus, jeg var på den ø som kalles Patmos, for Guds ords og Jesu vidnesbyrds skyld.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Mutta kärsivällisyyden ja lohdutuksen Jumala suokoon teille, että olisitte yksimieliset keskenänne, Kristuksen Jeesuksen mielen mukaan,

Norwegian

Men tålmodets og trøstens Gud gi eder å ha ett sinn innbyrdes efter Kristi Jesu forbillede,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Mutta sinä olet seurannut minun opetustani, vaellustani, aivoitustani, uskoani, pitkämielisyyttäni, rakkauttani, kärsivällisyyttäni,

Norwegian

Men du har efterfulgt min lære, min ferd, mitt forsett, min tro, min langmodighet, min kjærlighet, min tålmodighet,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Ottakaa, veljet, vaivankestämisen ja kärsivällisyyden esikuvaksi profeetat, jotka ovat puhuneet Herran nimessä.

Norwegian

Mine brødre! ta profetene, som talte i Herrens navn, til eders forbillede i å lide ondt og være tålmodig!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Sillä kaikki, mikä ennen on kirjoitettu, on kirjoitettu meille opiksi, että meillä kärsivällisyyden ja Raamatun lohdutuksen kautta olisi toivo.

Norwegian

For alt som før er skrevet, det er skrevet oss til lærdom, forat vi skal ha håp ved det tålmod og den trøst som skriftene gir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Tässä on pyhien kärsivällisyys, niiden, jotka pitävät Jumalan käskyt ja Jeesuksen uskon.

Norwegian

Her er de helliges tålmodighet, de som holder Guds bud og Jesu tro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ettette kävisi veltoiksi, vaan että teistä tulisi niiden seuraajia, jotka uskon ja kärsivällisyyden kautta perivät sen, mikä luvattu on.

Norwegian

forat I ikke skal bli trege, men efterfølge dem som ved tro og tålmod arver løftene.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

mutta kärsivällisyys koettelemuksen kestämistä, ja koettelemuksen kestäminen toivoa;

Norwegian

og tålmodigheten et prøvet sinn, og det prøvede sinn håp,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Et voi kaivaa mistään, sinun tulee väistää vihollista ja välttää tippumista betoniin väärään aikaan. Yritä pitää viholliset yhdessä. Jos vihollisella on kultaa, hän pitää hippua. Hän pudottaa sen kun hän juoksee betonin yli tai ehkä tikapuiden yläpäässä... kärsivällisyyttä, kärsivällisyyttä!!

Norwegian

Her kan du ikkje grava, så du må sno deg unna fiendane, og unngå å detta ned på betongen på feil tidspunkt. Prøv å halda fiendane samla. Viss ein fiende har teke med seg ein gullklump, vil han kanskje sleppa han på toppen av ein stige, eller når han spring over betongen. Ha tålmod!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

Okular käyttää ulkoista dvips- ohjelmaa DVI- tiedoston muuntamiseksi PostScript- muotoon. Tämä voi kestää jonkun aikaa, sillä joskus ohjelman on luotava omia kirjasimia. Kärsivällisyyttä...

Norwegian

Okular brukar nett no det eksterne programmet dvips til å gjera DVI- fila om til PostScript. Dette kan av og til ta ei stund, sidan dvips må generera sine eigne punktbiletskrifter. Ver tålmodig.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK