From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tietäen, että teidän uskonne kestäväisyys koetuksissa saa aikaan kärsivällisyyttä.
da I vet at prøvelsen av eders tro virker tålmodighet;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ymmärtäväisyydessä itsenne hillitsemistä, itsenne hillitsemisessä kärsivällisyyttä, kärsivällisyydessä jumalisuutta,
og i skjønnsomheten avhold, og i avholdet tålmod, og i tålmodet gudsfrykt,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja sinulla on kärsivällisyyttä, ja paljon sinä olet saanut kantaa minun nimeni tähden, etkä ole uupunut.
og du har tålmod og har hatt meget å bære for mitt navns skyld, og du er ikke blitt trett.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Eikä ainoastaan se, vaan meidän kerskauksenamme ovat myös ahdistukset, sillä me tiedämme, että ahdistus saa aikaan kärsivällisyyttä,
ja, ikke bare det, men vi roser oss også av våre trengsler, for vi vet at trengselen virker tålmodighet,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Mutta sinä, Jumalan ihminen, pakene semmoista, ja tavoita vanhurskautta, jumalisuutta, uskoa, rakkautta, kärsivällisyyttä, hiljaisuutta.
Men du, Guds menneske, fly disse ting, jag efter rettferdighet, gudsfrykt, tro, kjærlighet, tålmodighet, saktmodighet!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Tämä välinpitämätön ja väritön mies olkihattuineen ja hyönteishaavineen tuntui nyt minusta kammottavasta olennosta, jolla oli ääretön kärsivällisyys ja ääretön kavaluus, hymyilevät kasvot ja verenhimonen sydän."
I denne følelsesløse, bleke mann med stråhatten og sommerfuglenettet begynte jeg å se noe forferdelig, et vesen med en uendelig tålmodighet og utholdenhet, med et smilende ansikt og en morders hjerte.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Ja Herra ohjatkoon teidän sydämenne Jumalan rakkauteen ja Kristuksen kärsivällisyyteen.
Og Herren styre eders hjerter til å elske Gud og til å vente på Kristus med tålmodighet!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Ja kärsivällisyys tuottakoon täydellisen teon, että te olisitte täydelliset ja eheät ettekä missään puuttuvaiset.
men tålmodigheten må føre til fullkommen gjerning, forat I kan være fullkomne og hele og ikke mangle noget.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Jos kuka vankeuteen vie, niin hän itse vankeuteen joutuu; jos kuka miekalla tappaa, hänet pitää miekalla tapettaman. Tässä on pyhien kärsivällisyys ja usko.
Om nogen fører i fangenskap, han skal i fangenskap; om nogen dreper med sverd, han skal drepes med sverd. Her er de helliges tålmodighet og tro.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Katso, me ylistämme autuaiksi niitä, jotka ovat kestäneet; Jobin kärsivällisyyden te olette kuulleet, ja lopun, jonka Herra antaa, te olette nähneet. Sillä Herra on laupias ja armahtavainen.
Se, vi priser dem salige som lider tålmodig. I har hørt om Jobs tålmod og sett den utgang som Herren gjorde; for Herren er overmåte miskunnelig og barmhjertig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Minä, Johannes, teidän veljenne, joka teidän kanssanne olen osallinen ahdistukseen ja valtakuntaan ja kärsivällisyyteen Jeesuksessa, minä olin Jumalan sanan ja Jeesuksen todistuksen tähden saaressa, jonka nimi on Patmos.
Jeg, Johannes, som er eders bror og har del med eder i trengselen og riket og tålmodigheten i Jesus, jeg var på den ø som kalles Patmos, for Guds ords og Jesu vidnesbyrds skyld.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Mutta kärsivällisyyden ja lohdutuksen Jumala suokoon teille, että olisitte yksimieliset keskenänne, Kristuksen Jeesuksen mielen mukaan,
Men tålmodets og trøstens Gud gi eder å ha ett sinn innbyrdes efter Kristi Jesu forbillede,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Mutta sinä olet seurannut minun opetustani, vaellustani, aivoitustani, uskoani, pitkämielisyyttäni, rakkauttani, kärsivällisyyttäni,
Men du har efterfulgt min lære, min ferd, mitt forsett, min tro, min langmodighet, min kjærlighet, min tålmodighet,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Ottakaa, veljet, vaivankestämisen ja kärsivällisyyden esikuvaksi profeetat, jotka ovat puhuneet Herran nimessä.
Mine brødre! ta profetene, som talte i Herrens navn, til eders forbillede i å lide ondt og være tålmodig!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Sillä kaikki, mikä ennen on kirjoitettu, on kirjoitettu meille opiksi, että meillä kärsivällisyyden ja Raamatun lohdutuksen kautta olisi toivo.
For alt som før er skrevet, det er skrevet oss til lærdom, forat vi skal ha håp ved det tålmod og den trøst som skriftene gir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Tässä on pyhien kärsivällisyys, niiden, jotka pitävät Jumalan käskyt ja Jeesuksen uskon.
Her er de helliges tålmodighet, de som holder Guds bud og Jesu tro.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ettette kävisi veltoiksi, vaan että teistä tulisi niiden seuraajia, jotka uskon ja kärsivällisyyden kautta perivät sen, mikä luvattu on.
forat I ikke skal bli trege, men efterfølge dem som ved tro og tålmod arver løftene.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mutta kärsivällisyys koettelemuksen kestämistä, ja koettelemuksen kestäminen toivoa;
og tålmodigheten et prøvet sinn, og det prøvede sinn håp,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Et voi kaivaa mistään, sinun tulee väistää vihollista ja välttää tippumista betoniin väärään aikaan. Yritä pitää viholliset yhdessä. Jos vihollisella on kultaa, hän pitää hippua. Hän pudottaa sen kun hän juoksee betonin yli tai ehkä tikapuiden yläpäässä... kärsivällisyyttä, kärsivällisyyttä!!
Her kan du ikkje grava, så du må sno deg unna fiendane, og unngå å detta ned på betongen på feil tidspunkt. Prøv å halda fiendane samla. Viss ein fiende har teke med seg ein gullklump, vil han kanskje sleppa han på toppen av ein stige, eller når han spring over betongen. Ha tålmod!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Okular käyttää ulkoista dvips- ohjelmaa DVI- tiedoston muuntamiseksi PostScript- muotoon. Tämä voi kestää jonkun aikaa, sillä joskus ohjelman on luotava omia kirjasimia. Kärsivällisyyttä...
Okular brukar nett no det eksterne programmet dvips til å gjera DVI- fila om til PostScript. Dette kan av og til ta ei stund, sidan dvips må generera sine eigne punktbiletskrifter. Ver tålmodig.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: