Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kalastuslaivaston uudistamiseen ja kalastusalusten nykyaikaistamiseen myönnettävä julkinen tuki
subvenţii publice pentru reînnoirea flotei şi modernizarea navelor
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
sijoittaa huomattava summa varoistaan koulutus- ja harjoittelujärjestelmien nykyaikaistamiseen ja uudistamiseen.
pentru perioada 2007-2013, investiţiile prioritare ale politicii de coeziune alocă resurse importante pentru îmbunătăţirea adaptabilităţii forţei de muncă.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e) tietyn aluksen nykyaikaistamiseen myönnettävään julkiseen tukeen oikeutettujen menojen enimmäismäärä;
(e) nivelul maxim al cheltuielilor pentru care se acordă contribuţie publică în scopul modernizării unei anumite nave;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ohjelmat ovat tukeneet kipeästi kaivattua sijoittamista infrastruktuuriin, henkilöstövoimavaroihin ja alueellisten talouksien nykyaikaistamiseen ja monipuolistamiseen.
acestea au contribuit la reducerea dezinserţiei sociale şi sărăciei prin asigurarea de calificări pentru economia bazată pe cunoaştere şi întărirea politicilor privind piaţa muncii.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
laivaston uudistamiseen ja alusten nykyaikaistamiseen voidaan myöntää julkista tukea ainoastaan, jos jäsenvaltio on säädetyssä ajassa:
subvenţia publică pentru reînnoirea flotei de pescuit şi modernizarea navelor nu poate fi autorizată decât dacă, în perioada prevăzută, statul membru:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) nykyaikaistamiseen liittyviin menoihin ei saa myöntää tukea viiteen vuoteen kyseisen aluksen rakentamiseen tarkoitetun julkisen tuen myöntämisestä,
(a) cheltuielile de modernizare nu sunt eligibile pentru subvenţie timp de cinci ani de la data acordării unei subvenţii publice pentru construirea navei respective;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
toimi 3: investoinnit sisävesikalastuksen tilojen laajentamiseen, laitehankintoihin ja nykyaikaistamiseen–tieto 1: toimesta hyötynyt yksikkö
acţiunea 3: investiţii pentru extinderea, echiparea şi modernizarea in stalaţiilor de pescuit în apele interioare–date 1: unitatea beneficiară
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tempus-ohjelmalla edistetään institutionaalista yhteistyötä, ja ohjelmassa keskitytään kumppanimaiden korkea-asteen koulutusjärjestelmien uudistukseen ja nykyaikaistamiseen.
programul tempus promoveaz cooperarea instituional i se axeaz pe reforma i modernizarea sistemelor de învmânt superior din rile partenere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tämän toimen yhteydessä alusten nykyaikaistamiseen myönnettävään julkiseen tukeen sovelletaan asetuksen (ey) n:o 2792/1999 9 artiklaa.
contribuţia publică pentru modernizarea navelor, plătită conform acestei acţiuni, face obiectul art. 9 din regulamentul (ce) nr. 2792/1999.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
yrityksille annettua luottoa voidaan käyttää eri tarkoituksiin (esim. tehtaiden nykyaikaistamiseen, paikallisesti valmistettujen laitteistojen ja koneiden ostamiseen, koneiden tuontiin).
creditul acordat acestor societăți poate fi folosit ulterior în scopuri diverse (modernizarea uzinelor, achiziționarea de instalații și de mașini fabricate pe plan local, importul de mașini, etc.).
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
euroopan unionin neuvoston vakinaisessa palvelussuhteessa olevien euroopan yhteisöjen virkamiesten palvelussuhteen lopullista päättymistä koskevista erityistoimenpiteistä toimielimen nykyaikaistamisen yhteydessä
de stabilire, în cadrul modernizării instituţiei, a unor măsuri speciale privind încetarea definitivă a funcţiilor unor funcţionari ai comunităţilor europene, numiţi într-un post permanent al consiliului uniunii europene
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality: