Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nuoret menevät mielellään ulkomaille.
Молодые люди охотно ездят за границу.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ota opera mail käyttöön ja lopeta sähköpostiesi järjestely käsin. opera mail tekee sen mielellään puolestasi.
Мы приглашаем Вас начать использование почтового клиента и забыть о рассортировывании Вашей корреспонденции: opera с большим удовольствием сделает это за Вас.
Last Update: 2016-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
historiastaan ylpeät ja vieraanvaraiset dubrovnikilaiset auttavat mielellään kaikissa tilanteissa ja kertovat tarinoita kaupungistaan ja maailman meriltä.
Гордящиеся своей страной гостеприимные жители Дубровника помогут Вам в любой ситуации, и обязательно расскажут вам занимательные истории об их городе и море.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ja opettaessaan hän sanoi: "varokaa kirjanoppineita, jotka mielellään käyskelevät pitkissä vaipoissa ja haluavat tervehdyksiä toreilla
И говорил им в учении Своем: остерегайтесь книжников, любящих ходить в длинных одеждах и принимать приветствия в народных собраниях,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ainakin puolet kumppanuusmaista euroopan unioniin matkustavista osanottajista olisi oltava opettajia, jatkoopiskelijoita, jotka ovat mielellään alle 40vuotiaita aloittaessaan vierailunsa unioniin.
По крайней мере половина участников, приезжающих из странпартнеров в Европейский Союз, должна состоять из преподавателей, аспирантов и/или администраторов предпочтительно не старше 40 лет к моменту, когда они приезжают в ЕС.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"kavahtakaa kirjanoppineita, jotka mielellään käyskelevät pitkissä vaipoissa ja haluavat tervehdyksiä toreilla ja etumaisia istuimia synagoogissa ja ensimmäisiä sijoja pidoissa,
остерегайтесь книжников, которые любят ходить в длинных одеждах и любят приветствия в народных собраниях, председания в синагогах и предвозлежания на пиршествах,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hanketoimintojen jatkuvuuden edistämiseksi instituutioiden kehittämiseen liittyvien hankkeiden koulutusjaksojen tulisi mielellään johtaa pitkäaikaiseen yhteistyöhön akateemisten ja muiden kuin akateemisten yhteistyötahojen välillä tempus-kumppanuus-maissa ja euroopan yhteisön jäsenvaltioissa.
В целях укрепления устойчивости проектных мероприятий, предусматривается, что проекты Учебных курсов в поддержку институционального строительства должны, в идеальном случае, привести к «партнерству» в долгосрочной перспективе между академическими и неакадемическими организациями из странпартнеров и стран-членов Европейского Сообщества.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
israelin vartijat ovat kaikki sokeita, eivät he mitään käsitä; he ovat kaikki mykkiä koiria, jotka eivät osaa haukkua. he näkevät unta, makailevat ja nukkuvat mielellään.
Стражи их слепы все и невежды: все они немые псы, не могущие лаять, бредящие лежа, любящие спать.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sillä herodes pelkäsi johannesta, koska tiesi hänet vanhurskaaksi ja pyhäksi mieheksi, ja suojeli häntä. ja kun hän kuunteli häntä, tuli hän epäröivälle mielelle monesta asiasta; ja hän kuunteli häntä mielellään.
Ибо Ирод боялся Иоанна, зная, что он муж праведный и святой, и берег его; многое делал, слушаясь его, и с удовольствием слушал его.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja kun rukoilette, älkää olko niinkuin ulkokullatut; sillä he mielellään seisovat ja rukoilevat synagoogissa ja katujen kulmissa, että ihmiset heidät näkisivät. totisesti minä sanon teille: he ovat saaneet palkkansa.
И, когда молишься, не будь, как лицемеры, которыелюбят в синагогах и на углах улиц, останавливаясь, молиться, чтобы показаться перед людьми. Истинно говорю вам, что они уже получают награду свою.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: