Results for après avoir lu persiste et signe translation from French to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Arabic

Info

French

après avoir lu persiste et signe

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

après les avoir lu.

Arabic

وبعد نقرأ لهم.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je persiste et je signe.

Arabic

وذلك للتأكيد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

après avoir lu ta lettre,

Arabic

وبعدما قرأت رسالتك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

pas après avoir lu ces messages.

Arabic

ليس بعد قراءة تلك الرسائل النصية

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mais après avoir lu cette histoire.

Arabic

و عندما ينتهي من قراءة هذه القصة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

et après avoir lu ce tragiques histoires

Arabic

بعد قراءة كل هذه القصص الغريبة والمأساويات

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mais... après avoir lu ce journal, et... tous ces morts...

Arabic

الآن بعد قراءة هذا الدفتر و جميع جرائم القتل هذه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

vous l'avez tué après avoir lu mon histoire.

Arabic

سمّمتَه، وأنت أصبحتَ الفكرة مِنْ تلك القصّةِ كَتبتُ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

et signe-le

Arabic

بإمضاء...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

"après avoir lu ses mémoires déguisées en roman...

Arabic

وبعد قراءة مذكراته وسخريته من الروايه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

après avoir lu les transcriptions, j'ai des doutes.

Arabic

لكنبعدقراءةالتقريرلديشكوكي ...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

vous savez ce qu'un juge fera après avoir lu ça ?

Arabic

هل تعلم ماذا سيفعل القاضي بالمذكرة عند قراءتها؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

oublie ça et signe.

Arabic

هيا فقط وقعي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

au fait, il m'a larguée après avoir lu la critique.

Arabic

بالمناسبة لقد هجرنى بعدما قرأ النقد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je ne voudrais pas que fromage tue amanda après avoir lu la une.

Arabic

لأني لا أريد رؤية (شيز) يقتل (أماندا) بعد أن يفتح حقيبة مليئة بالجرائد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je doute que tu ailles à l'entretien après avoir lu ça.

Arabic

-أعطه إياها لا أعتقد أنك ستذهب للمقابلة بعد قراءتك لهذا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

après avoir lu notre appel au châtiment des corrompus, il a dit :

Arabic

أعطيته إقتراحنا بتطهير العشيرة من الفساد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

tu penses que tu me connais bien juste après avoir lu un courriel?

Arabic

تَعتقدُ بالقراءة بريد إلكتروني واحد تَعْرفُني؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

samantha, après avoir lu ces mails, j'étais tellement en colère.

Arabic

سامانثا) كنت منزعجة جداً بعد قراءة) تلك الرسائل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

après avoir lu tout ceci... j'espère que vous comprenez mon dernier souhait.

Arabic

بعدأنتقرآكلهذا.. آمل أن تفهما طلبي بأسلوب الدفن

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,046,203,654 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK