From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
peut exploser sous l'effet de la chaleur
التسخين قد يسبب حريقاً أو انفجاراً
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
peut s'enflammer sous l'effet de la chaleur
يُبعد عن مصادر الاشتعال مثل الحرارة/الشرر/اللهب المكشوف.- ممنوع التدخين.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
peut s'enflammer ou exploser sous l'effet de la chaleur
وفقاً لتعليمات المصنِّع/المورِّد أو السلطة المختصة.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
peut s'enflammer ou exploser sous l'effet de la chaleur h241
قد يسبب التسخين حريقاً أو انفجاراً h241
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
les réactifs ont souvent été détériorés sous l'effet de la chaleur.
- أدوية علاج الأورام والسرطان التي تحتاج إلى ظروف نقل خاصة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
contient un gaz sous pression; peut exploser sous l'effet de la chaleur
يُبعد عن المواد القابلة للاحتراق.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
nous devons agir sous l'effet de la prudence.
يجب أن نخطأ بجانب الحذر
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
tu es sous l'effet de quoi, là ?
ما الذى تريده ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
il dort. il est encore sous l'effet de la potion.
نائم ، مازال تحت تأثير الجرع
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
mais uniquement sous l'effet de l'adrénaline.
لكن ما أزاله حقا هو شدة السرور
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
la plupart des cordes se désagrégerait sous l'effet de la température.
في حرارة حرق الإطار. هذا حبل شبه أراميدي.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
il a pu avoir commis un meurtre sous l'effet de la drogue.
أنه ارتكب جريمة قتل تحت تأثير المخدرات
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
code h240 : au lieu de risque d'explosion en cas d'échauffement lire peut exploser sous l'effet de la chaleur.
لا ينطبق على النص العربي.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la vapeur provenant de puits géothermiques est utilisée pour produire de l'électricité et de la chaleur.
ويُستخدم البخار الصادر من الآبار الحرارية الأرضية لتوليد الطاقة الكهربائية ولأغراض التدفئة.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ensuite, il pourrait faire un arrêt cardiaque sous l'effet de la douleur.
عندما هو يَعمَلُ، هو يُمْكِنُ أَنْ يَدْخلَ سكتة قلبيةَ مِنْ الألمِ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ou les deux. il est peut-être sous l'effet de drogues.
أو كلاهما قد يكون يتعاطى المخدرات
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
j'ai pensé... j'ai juste pensé qu'il parlait sous l'effet de la bière.
ظننت ُ ... . ظننتُ أنه . كان تحت تأثير الكحول
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
vous êtes sous l'effet de l'herbe ou vous vous payez ma tête ?
إما أنك تحت تأثير الحشيش أو تسخرين مني
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
et je serai maudit si je la laissais brûler sous l'effet de la cupidité et de la corruption.
و انا سأكون ملعونا إذا تركتها تحترق على حساب الجشع والكسب الغير مشروع
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
tu n'es plus sous l'effet de l'ecstasy, tu devrais aimer tout !
أذهبى من هنا , لا يجب عليكِ كرههُ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: