Ask Google

Results for hindiya translation from French to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

Nouveau projet de Hindiya

Arabic

الهندية الجديدة

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ii) Nouveau projet de Hindiya

Arabic

`2` مشروع الهندية الجديدة

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Indemnité recommandée − Nouveau projet de Hindiya

Arabic

التعويض الموصى به - مشروع الهندية الجديد

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Matériel de production (nouveau projet de Hindiya);

Arabic

- معدات الإنتاج (مشروع الهندية الجديد)؛

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Matériel de transport (nouveau projet de Hindiya);

Arabic

- معدات النقل (مشروع الهندية الجديد)؛

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a) Mandat concernant le nouveau projet de Hindiya

Arabic

(أ) اتفاق الائتمان بشأن مشروع الهندية الجديد

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

iii) Nouveau projet de Hindiya (surfacturation du ciment)

Arabic

`3` مشروع الهندية الجديدة (الفرق السعري بشأن الأسمنت)

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Équipement domestique et matériel de bureau (nouveau projet de Hindiya);

Arabic

- معدات منزلية ومكتبية (مشروع الهندية الجديد)؛

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Le 16 juillet, une bombe à Hindiya aurait fait six morts et 31 blessés parmi les pèlerins chiites.

Arabic

وفي 16 تموز/يوليه، أفادت التقارير أن قنبلة انفجرت في الهندية مما أدى ستة حجاج شيعيين وإصابة 31 آخرين.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

234. Au sujet de ce mandat, la société a formulé les mêmes observations générales que pour le mandat relatif au nouveau projet de Hindiya.

Arabic

234- وفيما يتعلق بهذا الاتفاق مع المؤتمن، أبدت الشركة نفس الادعاءات العامة التي أبدتها فيما يتعلق بالاتفاق مع المؤتمن على موقع مشروع الهندية الجديد.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

226. Le 28 août 1990, China State a confié à un de ses agents iraquiens la surveillance du chantier de Hindiya et la garde des biens qui s'y trouvaient.

Arabic

226- في يوم 28 آب/أغسطس 1990، كلفت الشركة أحد وكلائها العراقيين بالممتلكات الموجودة في مشروع الهندية الجديد وبالإشراف عليها.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

199. Bref, le Comité constate que d'importants éléments de la réclamation concernant le nouveau projet de Hindiya ne sont pas étayés par des éléments de preuve suffisants.

Arabic

199- وبإيجاز، تبين للفريق أن مكونات ذات أهمية من المطالبة المتصلة بمشروع الهندية الجديد لم تثبت بواسطة تقديم الأدلة الكافية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Autrement dit, dans le cas du mandat concernant le nouveau projet de Hindiya, le mandataire n'avait droit qu'à IQD 7 000 par mois.

Arabic

وبعبارة أخرى، وفيما يتعلق باتفاق المؤتمن المكلف بمشروع الهندية الجديد، لم يكن المؤتمن يستحق سوى تلقي مبلغ 000 7 دينار عراقي شهرياً.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

La Société nationale se trouve dans la ville de Sadda-al-Hindiya (gouvernorat de Babel) à 80 kilomètres au sud de Bagdad.

Arabic

وتقع شركة الفرات العامة للصناعات الكيماوية في مدينة سدة الهندية التابعة لمحافظة بابل على مسافة 80 كم جنوب بغداد.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Elle affirme avoir perdu des équipements, des véhicules et des machines qui se trouvaient sur les chantiers du projet de Jazira Nord no 2, du nouveau projet de Hindiya et de quatre projets au Koweït, ainsi que des biens situés dans les locaux de sa succursale de Bagdad.

Arabic

وتتعلق المطالبة بما يُزعم من خسارة في المعدات والعربات والآلات من موقعي مشروع شمال الجزيـرة رقم 2 ومشروع الهندية الجديد في العراق، ومكتب فرعها في بغداد، فضلاً عن الخسائر المسجلة في مواقع أربعة مشاريع في الكويت.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Plus de 99 % du montant des pertes (soit USD 53 321 075) correspondaient à des biens qui étaient utilisés sur les chantiers du projet de Jazira Nord no 2 et du nouveau projet de Hindiya.

Arabic

ويتصل أكثر من 99 في المائة من قيمـة المطالبة (أي 075 321 53 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة) بممتلكات مستخدمة في مشروع شمال الجزيرة رقم 2 ومشروع الهندية الجديد.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

237. Eastern affirme qu'elle a achevé la réalisation à Sadat-Al-Hindiya (Iraq) d'un système de citernes et de canalisation d'eau pour le Service général des eaux et de l'assainissement du Ministère des gouvernements locaux.

Arabic

237- أكدت الشرقية أنها أنجزت مشروعاً لتخزين وتوزيع المياه في سدة الهندية في العراق لحساب المنشأة العامة للماء والمجاري التابعة لوزارة الحكم المحلي في العراق.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

b) M. Kassem Atalla Zayer, de nationalité irakienne; né en 1982; propriétaire d'une laverie; domicilié à Kerbala, Al Hindiya; reconnu comme réfugié par le HCR; fut arrêté le 10 avril 2007 par des agents des forces de sécurité qui n'ont pas présenté de mandat d'arrêt.

Arabic

(ب) السيد قاسم عطا الله زاير، يحمل الجنسية العراقية، ومن مواليد 1982، وهو صاحب مغسلة، ومحل إقامته هو كربلاء، الهندية، ويحمل صفة لاجئ بموجب اعتراف من مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، أُلقي القبض عليه يوم 10 نيسان/أبريل 2007 من قِبَل قوات الأمن، التي لم تُبرز أمر احتجاز.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

5. a) M. Alaa Kasem Lefte, de nationalité irakienne; né le 1er janvier 1986; ouvrier dans une fabrique de ciment; domicilié à Hindiya, Jadwal Al Gharbi, Towarij, Karbala; reconnu comme réfugié par l'Office du Haut-commissaire des Nations Unies pour les réfugiés (HCR); fut arrêté le 1er février 2007 par des membres des forces de sécurité qui n'ont pas présenté de mandat d'arrêt.

Arabic

5- (أ) السيد علاء قاسم لِفت، الذي يحمل الجنسية العراقية، المولود في 1 كانون الثاني/يناير 1986، هو عامل في مصنع اسمنت، ومحل إقامته في هندية، جدول الغربي، طوارج، كربلاء، ويحمل صفة لاجئ بموجب اعتراف من مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وقد ألقي القبض عليه في 1 شباط/فبراير 2007 من قِبَل أفراد من قوات الأمن لم يبرزوا أي أمر احتجاز.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

243. Pour le mandat concernant le nouveau projet de Hindiya, le Comité recommande par conséquent l'octroi d'une indemnité correspondant à six fois la rémunération mensuelle convenue (IQD 7 000) soit IQD 42 000 au total.

Arabic

243- وفيما يتعلق باتفاق المؤتمن على مشروع الهندية الجديد، فإن الفريق يوصي بتعويض عن الأجر الشهري المحدد بموجب اتفاق الائتمان (000 7 دينار عراقي) لمدة ستة أشهر (أي 000 42 دينار عراقي).

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK