Results for je coche quand j'entends translation from French to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Arabic

Info

French

je coche quand j'entends

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

quand j'entends...

Arabic

عندما أفكر فى...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

coche quand tu entends le son

Arabic

تحقق عندما تسمع الصوتa

Last Update: 2021-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

- quand j'entends son nom.

Arabic

-عندما أسمع إسمها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

quand j'entends un combat.

Arabic

دوائي عندما سمعت شجاراً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je te le dis, quand j'entends ta voix !

Arabic

كما أخبرك، عندما أسمع صوتك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

ah, quand j'entends chanter noël...

Arabic

بدأت تبدو مثل الكريسماس.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

quand j'entends les cloches sonner

Arabic

"حين أسمع رنين تلك الأجراس"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je coche la case de la syllabe ou j'entends l

Arabic

الارنب

Last Update: 2019-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je coche.

Arabic

سأملئ هذا الأختيار مباشرةً.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

quand j'entends le mot fromage, je suis pour.

Arabic

كُلَّ مَرَّةٍ أَسْمعُ الكلمةَ "جبننا، "أَنا في.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

quand j'entends ce morceau, je pense à toi.

Arabic

عندما أسمع هذه الأغنية أفكر بك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

mon sang commence à bouillir quand j'entends son nom.

Arabic

إن دمي يبدأ بالغليان عندما أسمع اسمه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

quand j'entends de la musique, mes pieds commandent.

Arabic

عندما أستمع الى الموسيقى لا أستطيع أن أسيطر على قدماي when i hear music, i just can't make my feet behave. - تظن نفسها الشخصية الكارتونية تنكر بيل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

quand j'entends ces sons guttural, j'en reste pantois

Arabic

أسمع تلك الأصوات حلقي، وأنا المعجون. "المعجون: شخص يسهل التأثير فيه"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

quand j'entends ça, j'aimerais être resté en enfer.

Arabic

بهذه الأوقات تحديدًا أتمنّى لو كنتُ بالجحيم.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

maintenant, quand j'entends un rebond, mon cœur s'emballe.

Arabic

الآن، حينما أسمع صوت ضربات الكرة،

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je coche "sportive".

Arabic

sporty سوف اضع

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je coche la case convenable

Arabic

قرأت العبارات التالية وأضعها

Last Update: 2020-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

impossible de me concentrer quand j'entends... du calme, du calme.

Arabic

... ـ تريد منى أن أبحث ـ إهدأ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

quand j'entends parler de liberté, de lois, de paroles d'evangile,

Arabic

. . عندما أسمع كلام عن الحرية . .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,025,636,867 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK