From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
qu' allah te facilite
وفقك الله
Last Update: 2021-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qu'allah te protège.
هيا في رعاية الله..
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
qu’allah te protège !
allah yahmik
Last Update: 2025-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qu'allah te punisse inch'allah
جزاكم الله تعالى ان شاء الله
Last Update: 2021-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allah te sauvera.
الله من أنقذك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
et qu' allah te donne un puissant secours .
« وينصرك الله » به « نصرا عزيزا » ذا عز لا ذل له .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et que junon* te préserve.
و حفظك حامي النساء (جونو)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
si dieu le veut, qu'allah te protège dans ta destinée.
سيحميك الله بدربك إن شاء الله
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dieu te préserve de perdre ton statut d'acteur culte.
طبعاً، وإلا لاسمح الله سوف تخسر مكانتك كفاشل مشهور
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dieu te préserve de finir comme ce pauvre steeples.
بَد)، هل رآك؟ ) أجـل، لقد رآني حقاً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
et place ta confiance en allah . allah te suffit comme protecteur .
« وتوكل على الله » في أمرك « وكفى بالله وكيلا » حافظا لك ، وأمته تبع له في ذلك كله .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
afin qu' allah te pardonne tes péchés , passés et futurs , qu' il parachève sur toi son bienfait et te guide sur une voie droite ;
« ليغفر لك الله » بجهادك « ما تقدم من ذنبك وما تأخر » منه لترغب أمتك في الجهاد وهو مؤول لعصمة الأنبياء عليهم الصلاة والسلام بالدليل العقلي القاطع من الذنوب واللام للعلة الغائية فمدخولها مسبب لا سبب « ويتم » بالفتح المذكور « نعمته » إنعامه « عليك ويهديك » به « صراطا » طريقا « مستقيما » يثبتك عليه وهو دين الإسلام .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je veux te préserver.
لا أريدكِ أن تتأذّي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
qu' allah te pardonne ! pourquoi leur as -tu donné permission avant que tu ne puisses distinguer ceux qui disaient vrai et reconnaître les menteurs ?
عفا الله عنك -أيها النبي- عمَّا وقع منك مِن تَرْك الأولى والأكمل ، وهو إذنك للمنافقين في القعود عن الجهاد ، لأي سبب أَذِنْتَ لهؤلاء بالتخلف عن الغزوة ، حتى يظهر لك الذين صدقوا في اعتذارهم وتعلم الكاذبين منهم في ذلك ؟
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non, pour te préserver !
-لا، أبقيتكِ بأمان
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- je voulais te préserver.
فلمَ أتيت؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tu te préserves de la connerie...
أنت لا تبدين تنغمسين في الكلام الفارغ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
qui te parle de jeux? il s'agit de te préserver.
هذاليس بخصوص اللعب انه بخصوص حماية النفس
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bien sûr que si, mais il fait ça pour te préserver.
بالطبع هو حزين، إنه فقط يريد حمايتك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
et s' ils veulent te tromper , alors allah te suffira . c' est lui qui t' a soutenu par son secours , ainsi que par ( l' assistance ) des croyants .
« وإن يريدوا أن يخدعوك » بالصلح ليستعدوا لك « فإن حسبك » كافيك « اللهُ هو الذي أيَّدك بنصره وبالمؤمنين » .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: