From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
j'ai mal aux yeux.
চোখ ঝলসাচ্ছে কেন এতো?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
c'était bizarre. j'ai mal à la tête...
আমার মাথায় ব্যথা করছে।
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je sais que j'ai mal agi avec lui.
আর আমি জানি আমি ওর উপর অনেক অন্যায় করেছি,
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
comment oses-tu me dire que j'ai mal agi ?
তুমি এটা আমাকে কিভাবে বললে?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pour qui aussi j' ai aplani toutes difficultés
এবং তাকে খুব সচ ্ ছলতা দিয়েছি ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:
et à qui j' ai donné des biens étendus ,
আমি তাকে বিপুল ধন-সম ্ পদ দিয়েছি ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:
laisse-moi avec celui que j' ai créé seul ,
যাকে আমি অনন ্ য করে সৃষ ্ টি করেছি , তাকে আমার হাতে ছেড়ে দিন ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:
il dit : « j' ai gaspillé beaucoup de biens » .
সে বলেঃ আমি প ্ রচুর ধন-সম ্ পদ ব ্ যয় করেছি ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:
puis j' ai saisi ceux qui ont mécru . et quelle réprobation fut la mienne !
অতঃপর আমি কাফেরদেরকে ধৃত করেছিলাম । কেমন ছিল আমার আযাব !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:
il dit : « seigneur ! j' ai appelé mon peuple , nuit et jour .
সে বললঃ হে আমার পালনকর ্ তা ! আমি আমার সম ্ প ্ রদায়কে দিবারাত ্ রি দাওয়াত দিয়েছি ;
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:
on s' est certes moqué des messagers avant toi . alors , j' ai donné un répit aux mécréants .
আপনার পূর ্ বে কত রাসূলের সাথে ঠাট ্ টা করা হয়েছে । অতঃপর আমি কাফেরদেরকে কিছু অবকাশ দিয়েছি । , এর পর তাদেরকে পাকড়াও করেছি । অতএব কেমন ছিল আমার শাস ্ তি ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:
il dit : « jamais , car j' ai avec moi mon seigneur qui va me guider » .
মূসা বলল , কখনই নয় , আমার সাথে আছেন আমার পালনকর ্ তা । তিনি আমাকে পথ বলে দেবেন ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:
بعد فهمي للموضوع أري أن الحكومة الجزائرية و سفيرها في مصر مشارك في المجزرة التي حدثت je regrette vraiment, parce que j'ai mal compris toute l'histoire et j'ai voulu organiser une initiative pour arrêter les violences entre nous et les journaux algériens ont écrit à ce propos.
بعد فهمي للموضوع أري أن الحكومة الجزائرية و سفيرها في مصر مشارك في المجزرة التي حدثت আমি দু:খিত যে পুরো ঘটনাকে আমি ভুল বুঝেছিলাম এবং আমাদের ও আলজেরীয় পত্রিকার মধ্যে যে আক্রমণাত্ব লেখা প্রকাশ পাচ্ছিল তা থামানোর জন্য আহ্বান জানিয়েছিলাম।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
et moïse fut traité de menteur . puis , j' ai donné un répit aux mécréants ; ensuite je les ai saisis .
এবং মাদইয়ানের অধিবাসীরা এবং মিথ ্ যাবাদী বলা হয়েছিল মূসাকেও । অতঃপর আমি কাফেরদেরকে সুযোগ দিয়েছিলাম এরপর তাদেরকে পাকড়াও করেছিলাম অতএব কি ভীষণ ছিল আমাকে অস ্ বীকৃতির পরিণাম ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:
je me suis donc enfui de vous quand j' ai eu peur de vous : puis , mon seigneur m' a donné la sagesse et m' a désigné parmi ses messagers .
অতঃপর আমি ভীত হয়ে তোমাদের কাছ থেকে পলায়ন করলাম । এরপর আমার পালনকর ্ তা আমাকে প ্ রজ ্ ঞা দান করেছেন এবং আমাকে পয়গম ্ বর করেছেন ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:
avant qu' une âme ne dise : « malheur à moi pour mes manquements envers allah . car j' ai été certes , parmi les railleurs »
যাতে কেউ না বলে , হায় , হায় , আল ্ লাহ সকাশে আমি কর ্ তব ্ যে অবহেলা করেছি এবং আমি ঠাট ্ টা-বিদ ্ রুপকারীদের অন ্ তর ্ ভূক ্ ত ছিলাম ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:
j' ai essayé de le séduire mais il s' en défendit fermement . or , s' il ne fait pas ce que je lui commande , il sera très certainement emprisonné et sera certes parmi les humiliés » .
মহিলা বললঃ এ ঐ ব ্ যক ্ তি , যার জন ্ যে তোমরা আমাকে ভৎর ্ সনা করছিলে । আমি ওরই মন জয় করতে চেয়েছিলাম । কিন ্ তু সে নিজেকে নিবৃত ্ ত রেখেছে । আর আমি যা আদেশ দেই , সে যদি তা না করে , তবে অবশ ্ যই সে কারাগারে প ্ রেরিত হবে এবং লাঞ ্ চিত হবে ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
( allah ) lui dit : « o iblîs , qui t' a empêché de te prosterner devant ce que j' ai créé de mes mains ? t' enfles -tu d' orgueil ou te considères -tu parmi les hauts placés ? »
আল ্ লাহ বললেন , হে ইবলীস , আমি স ্ বহস ্ তে যাকে সৃষ ্ টি করেছি , তার সম ্ মুখে সেজদা করতে তোমাকে কিসে বাধা দিল ? তুমি অহংকার করলে , না তুমি তার চেয়ে উচ ্ চ মর ্ যাদা সম ্ পন ্ ন ?
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: