Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
date de validation
核证日期
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- pas de validation ?
你不给我们停车券吗?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ateliers de validation
论证讲习班
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
des chaines en or.
金链子
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
:: rapports de validation
证实报告 评价报告
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
7. procédure de validation
7. 认证
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
fichier en voie de validation
"保存文件"
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
définir des mécanismes de validation des données;
界定信息验证机制
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
atelier national de validation;
复核国家研讨会;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
afficher le rapport de validation
查看校验报告
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
outils de validation css et htmlname
css 和 html 验证工具name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
des mecs dans du cuir et des chaines.
紧身衣 链条
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
configuration des options de validation des certificats s/ mimename
配置 s/ mime 证书校验选项name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
je vais parcourir les chaines de police.
我去收听执法机关的频道 i'll scan law -enforcement channels.
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
6 visites de validation des programmes; et
6次培训认证访问;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
une tâche de validation cvs a été effectuéename
一次 cvs 提交任务已完成name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
4. procédures de validation des documents techniques
技术文件的审批过程
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
g) ++ rend public ce rapport de validation.
(g) ++ 公布有关审定报告。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
demandes de validation de transactions officieuses non litigieuses
登记非正式交易的无争议请求
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: mise à l'essai du prototype de validation
概念证明测试
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: