Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le pincement ?
刺痛?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
un léger pincement.
会有一点刺痛
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
le... pincement du cou vulcan ?
妈的你这是干嘛?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
non sans un pincement au coeur.
尽管是期待已久的归位命令
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
une petite tape ou un pincement ?
是拍还是捏?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ou un pincement de nerf. qui sait ?
我只知道 你必須把所有 有名字的檢測都給她做一遍
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tu vas peut-être sentir un pincement.
好吧 你可能会感到轻微的刺痛
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- les bons jours, c'est un pincement.
天气一变就刺痛
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
non, tu vas ressentir... un petit pincement mais...
不会,只是会有一点刺痛...
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- blesse-t-il ] vous allez se sentir pincement.
现在,别穿它 有害处吗?
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ne t'inquiète pas. tu vas juste sentir un petit pincement.
别担心 你只会感觉被扎一下
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
pas de pincement de téton maintenant que je fais un bonnet c. bonnet c?
- 不许捏乳头 我现在c罩杯了
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
les reptiles ont une armure, une peau d'écailles les protégeant du pincement du sable.
爬行动物的皮肤覆盖着鳞甲, 能抵御刺痛的沙粒
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ce qu'il va se passer c'est que vous allez sentir un pincement puis une brûlure.
接下来你会感觉 被针刺或有点烫烫的感觉
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
drew, attention, il y a un risque de pincement au doigt au moment de l'arrimage de costar alors sois prudent.
德鲁,我必须事先给你警告 当你在船尾的夹具里装填costar的时候 有发生手套指可能掐破的危机,要小心点
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis ta mère, donc, ça me ferait un pincement au cœur, mais j'essaierai d'être aidante et heureuse pour toi.
我是你母亲 所以内心我有些担忧 但我仍努力想支持你为你高兴
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
les trois principales causes d'accidents du travail sont les chutes, les blessures par pincement, perforation ou coupure, l'utilisation excessive de la force et les foulures.
引致工业意外的三个主要因素包括: "从高处堕下 "、 "刺伤或割伤 "和 "用力过度或扭伤 "。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ma chair et mon sang, toi, mon frère, qui a entretenu l'ambition, chassé le remords et la nature, qui, avec sebastian, dont les pincements sont d'autant plus aigus, aurais même tué ton roi !
你是我的骨肉兄弟 为了野心 竟不顾人伦和悲悯 伙同西巴斯坦意图谋害国王 现在他内心的苦最强烈
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: