From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
beaucoup d'attention a été accordée à
veel andacht besteed aan
Last Update: 2013-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je l' ai écouté avec beaucoup d' attention.
ik heb zeer aandachtig naar dit debat geluisterd.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
j' ai écouté ce débat avec beaucoup d' attention.
ik heb dit debat met grote aandacht gevolgd.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
il s' agit de deux éléments qui bénéficieront de beaucoup d' attention.
deze beleidsterreinen zullen veel aandacht in beslag nemen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
les progrès des autres pays seront contrôlés avec beaucoup d' attention.
de vorderingen van andere lidstaten zullen op de voet worden gevolgd.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je vous garantis que je vais suivre le sujet avec beaucoup d' attention.
ik verzeker u dat ik de zaak zeer aandachtig zal volgen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
monsieur le président, j' ai écouté avec beaucoup d' attention les interventions qui ont été faites.
mijnheer de voorzitter, ik heb aandachtig geluisterd naar de toespraken die we hier gehoord hebben.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
autrement dit, il faut accorder beaucoup d’ attention à l’ applicabilité des règles.
met andere woorden, we moeten veel aandacht schenken aan de toepasbaarheid van de regels.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je vous ai écouté avec beaucoup d’ attention à l’ instant, monsieur le commissaire.
ik heb zojuist met veel aandacht naar u geluisterd, mijnheer de commissaris.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
comme vous le voyez, donc, nous suivons cette affaire avec beaucoup d' attention.
zoals u kunt zien, volgen wij deze zaak dus met veel aandacht.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ces derniers mois, le problème de la drogue a fait l' objet de beaucoup d' attention.
de afgelopen maanden heeft de drugsproblematiek ruim in de aandacht gestaan.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
c' est pourquoi je crois que nous devons regarder avec beaucoup d' attention les propositions nouvelles.
daarom geloof ik dat we veel aandacht moeten besteden aan nieuwe voorstellen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
j’ ai écouté avec beaucoup d’ attention les propos de m. hörmark.
ik heb namelijk heel goed geluisterd naar de woorden van de heer hökmark.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nous devons considérer la manière dont le terrorisme doit être vaincu avec beaucoup d’ attention.
er moet zorgvuldig worden omgegaan met de wijze waarop de strijd met het terrorisme wordt aangebonden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
j' ai écouté avec beaucoup d' attention votre argumentation politico-juridique sur ce point et la transmettrai.
ik heb uw juridisch-politiek betoog aandachtig beluisterd en zal het doorgeven.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le rapport n' y accorde malheureusement que peu d' attention.
het verslag heeft daarvoor helaas weinig oog.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
laissez-moi vous assurer que la commission a examiné avec beaucoup d' attention l' ensemble des 50 amendements déposés.
ik verzeker u dat de commissie zorgvuldig alle 50 ingediende amendementen heeft bestudeerd.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
c’ est également avec beaucoup d’ attention que j’ ai suivi les propositions et opinions exprimées.
ik heb aandachtig geluisterd naar alle standpunten en voorstellen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
monsieur le président, chers collègues, la société civile libanaise suit avec beaucoup d' attention la signature de cet accord d' association.
mijnheer de voorzitter, beste collega's, de libanese burgers volgen de ontwikkelingen rond de ondertekening van deze overeenkomst met veel belangstelling.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
la définition d' une position de puissance a été un sujet d' attention particulier.
aan het definiëren van het begrip aanmerkelijke marktmacht is speciale aandacht besteed.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: