From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bilan
balans
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 24
Quality:
"bilan
"balans glb
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
par ailleurs, les forêts ont subi des ravages énormes. le bilan humain, économique et écologique est terrible.
die is nodig om rekening te houden met technologische ontwikkelingen en structuurveranderingen in de audiovisuele markt.
la mise en œuvre effective de politiques de gestion des catastrophes judicieuses permet de diminuer le bilan humain et matériel.
de doeltreffende tenuitvoerlegging van een doelmatig rampenbeheersingsbeleid beperkt het aantal doden en de schade.
nous ne pouvons cependant pas ignorer les avantages bien réels en termes de réduction substantielle du bilan humain annuel des victimes d' incendies accidentels.
men kan echter niet negeren dat deze stoffen ook werkelijk voordelen bieden bij het terugdringen van het jaarlijkse aantal doden ten gevolge van brand.
la situation des droits de l’ homme demeure au contraire critique et on estime que le bilan humain lié au conflit a considérablement augmenté depuis le 1er février.
integendeel, de mensenrechtensituatie blijft kritiek en er wordt geschat dat het dodental in verband met het conflict sinds 1 februari aanzienlijk is toegenomen.
la répression des manifestations de daraa continue et alors que le bilan humain ne cesse de croitre, des vidéastes amateurs de la ville tournent des vidéos qu'ils téléchargent sur youtube, un site sur lequel la censure a tout récemment été levée en syrie.
terwijl er nog steeds hard wordt opgetreden tegen demonstranten in daraa en er steeds meer meldingen van doden binnenkomen, maken burgerjournalisten in de stad video's die ze uploaden op youtube, dat pas onlangs werd vrijgegeven in syrië.
outre le bilan humain très lourd (avec des chiffres qui vont de 200 victimes du choléra à 500 selon des articles russes), combien de bonnes volontés actuelles et potentielles un tel événement peut-il détruire ?
hoe veel sympathie voor de haïtiaanse problemen gaat er, naast het grote aantal slachtoffers (met aantallen die uiteenlopen van 200 tot een russische schatting van 500 choleradoden), door de cholera, nu en in de toekomst, verloren?
4.2 les manifestations négatives des changements climatiques planétaires sont liées au caractère croissant des phénomènes météorologiques extrêmes (par exemple crues, inondations, glissements de terrains, sécheresses, ouragans, etc.), dont le bilan humain et matériel ne cesse de s'alourdir.
4.2 de negatieve verschijnselen van de wereldwijde klimaatverandering houden verband met het alsmaar vaker voorkomen van extreme meteorologische verschijnselen (zoals vloedgolven, overstromingen, aardverschuivingen, droogte, orkanen, enz.), die steeds meer menselijke slachtoffers en materiële schade maken.