Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ce que j'ai fait.
dat heb ik gedaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est ce que j'ai
kan hij ons een
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est ce que j'ai fait.
dat heb ik gedaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est ce que j'ai fait!
ting beheersplannen op te stellen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce que j'ai fait le jour même.
dat heb ik dezelfde dag gedaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voilà ce que j'ai dénoncé!
en dat is precies wat ook ik aan de kaak stel!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-- vous savez ce que j'ai fait?
--„gij weet, wat ik heb gedaan?”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est en effet ce que j'ai fait.
dat heb ik gedaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et c’est ce que j’ai fait.
dat heb ik gedaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est ce que j'ai acheté en espagne.
dit is wat ik gekocht heb in spanje.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
- qu’est-ce que j’ai fait!
- wat heb ik gedaan!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est ce que j'ai déclaré lundi dernier.
dat heb ik maandag reeds gezegd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bien que fatigué, j'ai fait ce que j'ai pu.
hoewel ik moe was, heb ik gedaan wat ik kon.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est ce que j'ai fait sans succès au conseil.
onze vloot is actief op volle zee en op een diepte van 200 meter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
--ce que j'ai, graüben!» m'écriai-je.
"wat er aan scheelt, graeuben!" riep ik.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
d'après ce que j'ai appris, ils sont très engagés.
zij kunnen ook met gewone levensmiddelen aan hun behoeften voldoen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est ce que j'ai tenté de faire par le passé.
met welke niet-eg-landen wordt er samengewerkt en op welke basis?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est aussi ce que j'ai communiqué à mes interlocuteurs italiens.
dat heb ik ook tegen mijn italiaanse gesprekspartners gezegd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce que j'ai dit exactement, et en toute transparence, est ceci.
als ik het goed heb is dat verordening 1694 van 1994.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il s'agit, d'après ce que j'ai lu, des lieux de travail.
wij zullen zeer eerlijk kunnen zeggen wat wij willen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: