Ask Google

Results for divagation translation from French to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

divagation

Dutch

overloop

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

grille anti-divagation

Dutch

veehek

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

limites extrêmes de divagation

Dutch

uiterste verplaatsingsgrenzen

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

méandre de divagation interne du lit apparent

Dutch

submeander

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

6° le soin de remédier aux événements fâcheux qui pourraient être occasionnés par la divagation des animaux malfaisants ou féroces.

Dutch

6° het verhelpen van hinderlijke voorvallen waartoe rondzwervende kwaadaardige of woeste dieren aanleiding kunnen geven.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

Instinctivement, nous revenions vers la mer Lidenbrock, et je ne sais dans quelles divagations mon esprit se fût emporté, sans une préoccupation qui me ramena à des observations plus pratiques.

Dutch

Als onder den invloed eener geheime aandrift keerden wij terug naar de Lidenbrock-zee, en ik weet niet welke voorstellingen mijne ziel al doorkruist zouden hebben, ware het niet, dat ik op andere wijze naar meer gewone gedachten werd heengeleid.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

Autre ment dit, il est indispensable que nous considérions que l'immunité parlementaire si elle est un privilège destiné à protéger notre institution, ne saurait être un superprivilège qui fasse en sorte que le parlementaire européen pourrait s'abriter derrière je ne sais trop quelle armure pour ensuite donner libre cours à n'importe quelle divagation potentielle, tout comme cela aurait pour con séquence de refuser à ce parlementaire de pouvoir apporter la preuve des faits qu'il a pu commettre, ou, plus exactement dans le cas présent, des pro pos qu'il a pu proférer.

Dutch

De heer Stavrou (PPE). — (GR) Voorzitter, de Fractie van de Europese Volkspartij zal het verslag van de heer Donnez inzake de opheffing van de parlementaire onschendbaarheid van de heer Pannella in dit concrete geval goedkeuren om de redenen die de rapporteur in de toelichting uiteenzet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

Les femmes d'Europe centrale et orientale n'ont que faire des divagations de certaines bourgeoises de gauche.

Dutch

Wat moeten deze vrouwen in Midden- en Oost-Europa met dergelijk gezwets van bepaalde linkse bourgeoises?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

Ces divagations institutionnelles ne sont pas pour rassurer les ci toyens, qui ne s'y retrouvent plus.

Dutch

De Commissie moet op de hoogte zijn van de actuele discussie, ook die in het Parlement, en op grond daarvan in het najaar de her ziene voorstellen voor de agenda voorleggen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

Ces divagations institutionnelles ne sont pas pour rassurer les citoyens, qui ne s' y retrouvent plus.

Dutch

Deze institutionele hersenspinsels stellen de burgers niet gerust, want die weten zo helemaal niet meer waar ze aan toe zijn.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

Si nous ne votons pas contre ce texte, c' est uniquement pour que nos votes ne se mélangent pas avec ceux de l' extrême droite et ses divagations abjectes.

Dutch

De enige reden waarom wij niet tegen deze tekst stemmen, is dat wij niet in één kamp willen belanden met extreem-rechts en zijn stuitende drogredenen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK