From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je fais confiance à votre ambition.
ik vertrouw op uw ambitie!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je fais appel à votre courage politique.
ik wijs er nadrukkelijk op dat het bij dit handelsakkoord niet gaat om humanitaire steun.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous avons reçu votre e-mail
we hebben uw mail goed ontvangen. we zullen het nodige doen
Last Update: 2022-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aussi je fais instamment appel à votre solidarité.
onze zaak heeft alles van doen met verantwoordelijkheidsbewuste regeringen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j’ai bien reçu votre e-mail
ik heb uw email ontvangen
Last Update: 2024-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
` votre e´gard.
thuisverpleging
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
votre e-mail hier matin vous donne ce qui suit
in uw e-mail van gisterochtend schrijft u het volgende:
Last Update: 2017-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je fais une proposition à m. penders.
ik zal de heer penders een voorstel doen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je fais des efforts
ik
Last Update: 2013-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je fais partie de la
het is jammer dat er geen vrije markt is in farmaceutische produkten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je fais donc référence à des questions strictement institutionnelles.
ik heb het nu dus over strikt institutionele kwesties.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je fais tout mon possible !
(het parlement willigt het verzoek in)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je fais mien cet avis également.
ook met die opvatting ben ik het eens.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
je fais partie de ces idéalistes.
ik meen dat dit punt nu opgehelderd is.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aujourd'hui je fais du télétravail
vandaag doe ik telewerk
Last Update: 2020-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je fais ça depuis que je suis 6 ans
ik doe dat al van toen ik 6 jaar was
Last Update: 2014-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seulement, je fais une autre proposition.
ik heb echter een ander voorstel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
je fais ça depuis que j'ai 6 ans
ik doe dat al van toen ik 6 jaar was
Last Update: 2014-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je fais référence au procèsverbal d'hier soir.
ik verwijs naar de notulen van gisteravond.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
par conséquent, je fais office d' intermédiaire.
ik ben dus als het ware de interim-rapporteur.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: