From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
où nous mènerait l' abandon de ce principe?
waartoe zou het afzien van dit beginsel ons leiden?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
l' oms recommande donc l' abandon de l' utilisation d' antibiotiques.
de wgo beveelt dan ook aan het gebruik van antibiotica te staken.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je soutiens l' abandon progressif des additifs dangereux et inutiles.
ik steun het geleidelijk afschaffen van gevaarlijke en onnodige additieven.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
mille morts par jour, morts dans la solitude, dans l' abandon.
duizend doden per dag, overleden in eenzaamheid, overgelaten aan hun lot.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
deux solutions se présentent donc: la renégociation ou l’ abandon.
er zijn dus twee opties: opnieuw onderhandelen of de vergetelheid.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
nous devons ici insister clairement sur l' abandon de cette forme d' énergie.
we moeten ook duidelijke, aanvullende accenten leggen voor de landen die willen afstappen van kernenergie.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
cela implique l' exercice d' un véritable sens des responsabilités et l' abandon du terrorisme.
voorwaarde is wel dat men zich verantwoordelijk toont en het terrorisme afzweert.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
nous abandonnons tout cela aujourd'hui. c' est l' abandon en rase campagne du droit international.
al deze voorschriften, en dus de internationale rechtsregels, worden nu op de helling gezet.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
j' ajoute qu' au nom de mon groupe, je demande l' abandon du dialogue critique avec l' iran.
namens mijn fractie stel ik voor de kritische dialoog met iran te schorsen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
il y a l' abandon du traité abm, il y a des déclarations unilatérales qui enfreignent clairement la loi.
zo is er bijvoorbeeld de terugtrekking uit het abm-verdrag, en zijn er de eenzijdige verklaringen die duidelijk strijdig zijn met de geldende verdragen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je souhaiterais connaître l’ opinion des députés sur l’ abandon possible de ces paragraphes.
ik hoor graag van de collega's hoe zij denken over het eventueel schrappen van deze paragrafen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
mais il aurait surtout fallu opter pour l' abandon radical d' une politique agricole manquée et industrialisée à l' excès.
vooral echter had men resoluut moeten afstappen van het huidige verkeerde en volkomen op de industrie afgestemde landbouwbeleid.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
monsieur le président, monsieur le commissaire, je suis favorable à l' abandon de l' élevage en cage des poules pondeuses.
mijnheer de voorzitter, mijnheer de commissaris, ik ben ervoor een einde te maken aan het houden van legkippen in kooien.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
troisième mesure: toute adoption effective doit s' appuyer sur la preuve formelle de l' abandon légal de l' enfant.
derde maatregel: iedere effectieve adoptie moet gebaseerd zijn op het formele bewijs van de wettelijke verlating van het kind.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
le paragraphe 5 prévoit l' abandon du principe selon lequel les États membres sont les" maîtres des traités".
in paragraaf 5 wordt het tot nu toe geldende principe losgelaten dat de lidstaten partij zijn bij de verdragen met behoud van hun soevereiniteit.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dans le contexte de la politique macro-économique, l' abandon de la souveraineté monétaire a augmenté l' importance des politiques fiscales.
op macro-economisch vlak is door de overdracht van de monetaire soevereiniteit het belang van het belastingbeleid toegenomen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
l’ abandon actuel des zones rurales, le dépeuplement, l’ exode rural se traduisent par des résultats épouvantables.
de huidige leegloop van het platteland, de ontvolking, de trek van het platteland naar de stad, hebben verschrikkelijke gevolgen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
- monsieur le président, le camp anti-européen veut l’ abandon du processus de ratification de la constitution.
- mijnheer de voorzitter, het anti-europese kamp wil dat het constitutionele ratificatieproces wordt stopgezet.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
sa définition est donc moins restrictive, et l’ abandon de l’ article 180 signifierait l’ exclusion automatique de certains pays.
als artikel 181 niet meer van toepassing zou zijn, zouden sommige landen automatisch uitgesloten worden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
du fait de l’ existence d’ alternatives sûres, le début de l’ abandon de ces plastifiants se fait attendre depuis longtemps.
in duitsland zijn wij geconfronteerd met zorgwekkende resultaten van tests met betrekking tot de scoobydoo-touwtjes en plastic poppen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: