Results for l'emblème translation from French to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Dutch

Info

French

l'emblème

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

elles sont l' emblème de l' europe.

Dutch

zij vormen het embleem van europa.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

tout d'abord, conservons l' emblème national sur une face de l' euro.

Dutch

laten we in de eerste plaats onze nationale emblemen aan een kant van het euro-muntgeld behouden.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ferons-nous des femmes l’ emblème de la reconstruction en afghanistan?

Dutch

wordt de vrouw nu inzet voor de wederopbouw van afghanistan?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la collaboration interinstitutionnelle doit être l' emblème de la construction européenne à laquelle nous aspirons tous.

Dutch

de interinstitutionele samenwerking moet het keurmerk worden van het europese huis waaraan wij samen bouwen en dat wij samen willen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

pièces de 1 euro et 2 euros- ces pièces représentent l' emblème utilisé par l' ordre souverain de malte.

Dutch

de munten van euros 1 en euros 2 tonen het embleem dat werd gebruikt door de soevereine orde van malta.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ce hezbollah, dont l’ emblème est une mitrailleuse et dont la devise appelle la victoire de la seule congrégation d’ allah.

Dutch

het symbool van hezbollah is een mitrailleur en de lijfspreuk roept op tot de overwinning van de enige congregatie van allah.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

si les plaques d' immatriculation sont à présent pourvues de l' emblème européen au centre duquel figure l' indication de l' État membre de provenance, dans bien des cas, l' immatriculation ne signifie rien.

Dutch

terwijl inmiddels de kentekenplaten voorzien zijn van de europese sterrenkrans met daarin de aanduiding van de lidstaat, zegt het kenteken in veel gevallen niets.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

une coopérative de parents de garde d' enfants n' est peut-être pas l' emblème d' une société coopérative européenne, mais nous disposons d' une très bonne expérience en matière de travail coopératif.

Dutch

een oudercoöperatie voor kinderopvang is misschien niet hét model van een europese coöperatieve vennootschap, maar we hebben zeer goede ervaringen met de coöperatieve samenwerking.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

monsieur le président, l' emblème du mouvement de la croix-rouge/ croissant-rouge apporte l' espoir sur les champs de bataille du monde entier.

Dutch

mijnheer de voorzitter, de emblemen van het rode kruis en de rode halve maan zijn een teken van hoop op slagvelden overal ter wereld.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je voudrais, dans le cadre de mon intervention, rappeler en le soulignant que nous avons fait des femmes l’ emblème de l’ oppression du peuple afghan.

Dutch

ik maak van de gelegenheid gebruik om er nog eens met nadruk aan te herinneren dat wij van de vrouw het symbool van de onderdrukking van het afghaanse volk hebben gemaakt.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la deuxième série, qui a été mise en circulation en juin 2005, représente les armoiries du cardinal camerlingue, le chef d' État intérimaire de l' État de la cité du vatican, portant l' emblème de la chambre apostolique dans la partie supérieure.

Dutch

de tweede serie, voor het eerst uitgegeven in juni 2005, toont het wapen van de kardinaal-kamerheer, het tijdelijke staatshoofd van vaticaanstad, over het embleem van de apostolische kamer heen in het midden van de munt.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je suis bien entendu favorable à la prime relative à la vache laitière, y compris le versement de la somme complémentaire dans le cadre de la directive sur la viande bovine, mais pas sur le principe d' une vache virtuelle marquée de l' emblème européen fournissant 5.800 kg de lait par an.

Dutch

let wel, ik sta in principe positief tegenover de melkkoeienpremie en een aanvullend bedrag in het kader van de rundvleesverordening, op voorwaarde dat dit niet is gebaseerd op een 5.800 kg melk per jaar leverende virtuele koe van europese makelij.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

au regard de la culture actuelle des fruits à coque et des caroubes, on observe d' une part des organisations de producteurs économiquement rentables et très compétitives qui constituent d' une certaine manière l' emblème des producteurs de l' ue, qui utilisent de nouvelles variétés, ainsi que des procédures modernes de production et de commercialisation.

Dutch

als we namelijk de huidige productie van dopvruchten in ogenschouw nemen, blijkt dat er enerzijds al sprake is van economisch rendabele en zeer concurrerende telersverenigingen die in zekere zin het uithangbord vormen voor eu-telers die ook op nieuwe gewassen overschakelen en moderne productie- en afzetmethoden hanteren.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

permettez-moi de faire référence aujourd’ hui à un acte unique d’ humanité et de sensibilité: je veux parler d’ une décision prise par la célèbre équipe de football catalane de barcelone qui, pour la première fois cette année, arbore l’ emblème de l’ unicef sur ses maillots à la place du nom d’ un sponsor commercial officiel, lui faisant ainsi perdre plusieurs millions d’ euros.

Dutch

staat u mij toe vandaag te spreken over een uniek voorbeeld van menselijkheid en tact: ik verwijs naar het besluit van de welbekende voetbalploeg van catalonië, barcelona, die vanaf dit jaar voor het eerst geen commerciële sponsor zet op haar voetbaltruitjes, maar wel het symbool van unicef.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,800,477,901 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK