Ask Google

Results for les premières étapes ont été franchies translation from French to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

les premières étapes ont été franchies

Dutch

de eerste stappen zijn gezet

Last Update: 2018-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Ces premières étapes importantes ont donc été franchies.

Dutch

Dit waren belangrijke eerste stappen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Les premières grandes étapes ont été successivement :

Dutch

— berustte de controlebevoegdheid bij een autonome instantie : de Controlecommissie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Les premières grandes étapes ont été successivement:

Dutch

De eerste belangrijke etappes waren achtereenvolgens:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Les premières grandes étapes ont été successivement:

Dutch

Ill — De ontwikkeling van het gemeenschappelijk beleid

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Des étapes incroyables ont été franchies.

Dutch

Er zijn fantastische stappen gezet.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Les deux premières étapes sont

Dutch

Het operationele stadium gaf een ander beeld te zien.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Premières étapes

Dutch

Eerste stappen

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Premières étapes

Dutch

Het begin

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Des étapes importantes ont été franchies depuis lors.

Dutch

Sedertdien zijn belangrijke stappen gezet.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Dès 1959, les premières étapes du marché commun sont franchies.

Dutch

Met ingang van 1959 worden de eerste etappes op weg naar de gemeenschappelijke markt afgelegd.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Plusieurs grandes étapes ont déjà été franchies dans ce sens.

Dutch

Een aantal mijlpalen zijn gehaald om dit doel te bereiken.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Les premières

Dutch

Beschikking van de Commissie van 18 september.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Deux étapes décisives ont déjà été franchies à cet égard :

Dutch

In dit verband zijn reeds twee beslissende etappes afgelegd:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Les premières actions ont été lancées en 2001.

Dutch

De eerste acties zijn in 2001 gestart.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Des étapes sensibles ont été franchies au cours du semestre.

Dutch

In de loop van dit halfjaar zijn aanzienlijke vorderingen gemaakt.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Les premières conclusions en ont été les sui­vantes.

Dutch

— een gevoeligheidsstudie en een risicobeoordeling. oordeling.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Les premières actions ont été lancées en 2001.

Dutch

Geen gezag over bemiddelende instanties en andere eenheden die belangrijke taken verrichten onder de eindverantwoordelijkheid van de beheersautoriteit.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Le processus de réforme: les premières étapes

Dutch

Het hervormingsproces: de eerste stappen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Les premières ont été sanctionnées, les secondes autorisées.

Dutch

De eerste soort kartels worden bestraft, de tweede toegestaan.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK