From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rémunération suffisante
volledig gebruik van doelmatige voorzieningen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cette rémunération devrait assurer une sécurité matérielle suffisante pour leur permettre de continuer à créer.
deze vergoeding zou de betrokkenen voldoende materiële zekerheid moeten bieden om hen in staat te stellen hun creaties verder te zetten.
par conséquent, la commission examinera les possibilités de néanmoins obtenir une rémunération suffisante pour l’État maintenant qu’ing est à même de la verser.
daarom zal de commissie onderzoeken wat de mogelijkheden zijn voor de overheid om toch nog een afdoende vergoeding te krijgen, nu ing in staat is om dit soort vergoeding te betalen.
l’enquête du forum européen de la jeunesse indique que seulement 25 % des stagiaires ont perçu une rémunération suffisante pour couvrir leurs frais de subsistance.
volgens de enquête van het europees jeugdforum verdiende slechts 25 % van de stagiairs genoeg om in hun levensonderhoud te voorzien.
— soit assurée aux travailleurs une rémunération équitable, c'estàdire une rémunération suffisante pour leur permettre d'avoir un niveau de vie décent;
— voor alle werkenden een billijke beloning te worden gewaarborgd, dat wil zeggen een beloning die toereikend is om de werkenden een behoorlijk levenspeil te garanderen;
en même temps que d’autres hypothèses telles que les coûts d’investissement, ces facteurs amènent à conclure que le projet fournira une rémunération suffisante aux investisseurs.
tezamen met andere aannames, zoals de investeringskosten, leiden deze factoren tot de conclusie dat het project de investeerders voldoende vergoeding zal opleveren.
ensuite, les actionnaires ne disposent souvent pas des outils suffisants pour exprimer leur avis sur la rémunération des administrateurs.
ten tweede beschikken aandeelhouders vaak over onvoldoende middelen om hun mening over de beloning van bestuurders kenbaar te maken.
le rapport préconise par conséquent une directive européenne sur l'alimentation avec une réglementation suffisante en matière de rémunération.
daarom dringt het verslag aan op een europese toevoerrichtlijn met een afdoende vergoedingsregeling.
communiquer au client une fois par an des informations relatives à la rémunération des intermédiaires pour chaque contrat d'assurance souscrit est suffisant.
als de klant één keer per jaar op de hoogte wordt gebracht van de vergoeding die de verzekeringstussenpersoon ontvangt is dat voldoende.
en outre, ces deux fléaux constituent des phénomènes d'une grande complexité: ils touchent non seulement des personnes sans emploi mais également des travailleurs qui, en rémunération de leur travail, ne perçoivent pas une rémunération suffisante pour couvrir leurs besoins vitaux de base.
niet alleen werklozen worden erdoor getroffen, maar ook werkenden van wie het salaris onvoldoende is om in de eerste levensbehoeften te voorzien.
l’exportateur bénéficie d’un meilleur accès au marché du pays d’importation et l’importateur peut s’approvisionner à moindre coût, tout en garantissant à son fournisseur une rémunération suffisante pour son produit.
de exporteur krijgt daardoor een betere toegang tot de markt van het land van invoer en de importeur kan tegen een lagere prijs inkopen en zijn leveranciers toch een toereikende prijs voor hun producten garanderen.
on entend par subventions d'exploitation les subventions liées à la production et qui sont payées de façon courante par les pouvoirs publics nationaux ou les institutions communautaires européennes à des unités résidentes productrices de biens et services marchands dans le but d'influencer les prix de vente de ces biens et services et/ou de permettre une rémunération suffisante des facteurs de production.
met exploitatiesubsidies worden bedoeld subsidies in verband met de produktie, die regelmatig door de nationale overheid of de instellingen van de europese gemeenschappen worden uitgekeerd aan in gezeten eenheden die goederen en verhandelbare diensten voortbrengen, ten einde de verkoopprijzen van deze goederen en diensten te beïnvloeden en/of een toereikende beloning van de produktiefactoren mogelijk te maken.