Results for si tel est le cas translation from French to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Dutch

Info

French

si tel est le cas

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

si tel est le cas, comment

Dutch

er bestaan enorm veel mogelijkheden voor de ontwikkeling van de economische en handelsbetrekkingen met de euro pese unie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dieu nous aide si tel est le cas !

Dutch

in dit parlement zouden

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je ne sais pas si tel est le cas.

Dutch

ik weet niet of dat zo goed is overgekomen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

French

si tel est le cas, nous périrons tous.

Dutch

als dit zo is, zullen wij letterlijk verdrinken.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

en aura informé si tel est le cas).

Dutch

bloedvoorziening op de plaats van de chirurgie.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

French

si tel est le cas, la pde est suspendue.

Dutch

als dit het geval is, wordt de btp opgeschort.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et si tel est le cas, comment procéder?

Dutch

zo ja, hoe moet dit dan worden aangepakt?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si tel est le cas, quand l'obtiendronsnous ?

Dutch

wie op het vasteland niet gaat werken krijgt ook geen pensioen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si tel est le cas, je lui en suis reconnaissant.

Dutch

en waarom wordt er niet dezelfde internationale druk uitgeoefend?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si tel est le cas, quel en est le montant?

Dutch

indien dat inderdaad het geval is, om hoeveel geld gaat het dan?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la commission peut­elle confirmer si tel est le cas?

Dutch

kan de commissie nagaan of dit inderdaad het geval is?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si tel est le cas, qu'on nous en donne la

Dutch

wij hebben die informatie nodig als parlement.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le juge du fond décide souverainement si tel est le cas.

Dutch

de feitenrechter oordeelt onaantastbaar of dat het geval is.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

French

si tel est le cas, je voudrais dire certaines choses.

Dutch

als mijn indruk juist is, wil ik graag het volgende zeggen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la commission voudrait-elle indiquer si tel est le cas.

Dutch

kan de commissie deze berichten bevestigen?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si tel est le cas, vous ne devez pas prendre sycrest

Dutch

als dit zo is, moet u geen sycrest gebruiken

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si tel est le cas, ils doivent en informer la commission.

Dutch

in dat geval stellen zij de commissie daarvan in kennis.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

agréé. si tel est le cas, il sera agréé sans délai.

Dutch

een erkenning te motiveren (zie punt c, b)) en de procedure in geval van overdracht van het bedrijf (zie punt c, g)).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et, si tel est le cas, quelle a été votre réponse?

Dutch

dat is de vraag waarop we een antwoord willen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si tel est le cas, mon groupe pourra approuver cet amende­ment.

Dutch

als er staat 18 jaar dan kan onze fractie daarmee instemmen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,086,587 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK