Ask Google

Results for t'es trop gentil de me dire ça translation from French to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

En effet, que venez­vous de me dire ?

Dutch

Ik maak mij ook zorgen over de pe trochemische industrie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Tu aurais vraiment dû me dire ça plus tôt.

Dutch

Dit had je me echt eerder moeten zeggen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Merci de me dire où je dois garer ma voiture.

Dutch

Vertel me alstublieft waar ik mijn wagen moet parkeren.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

On vient de me dire qu' il y a une erreur typographique.

Dutch

Ik heb zojuist te horen gekregen dat er sprake is van een tikfout.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

personne le droit de me dire quelle doit être ma conduite.

Dutch

mededeling over de richtlijnen voor de ontwikkeling van de postdiensten in de Gemeenschap, is de weg voor een belangrijke fase vrijgemaakt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Les services viennent juste de me dire que c' était de leur faute.

Dutch

De diensten hebben mij zojuist meegedeeld dat er bij hen het een en ander is misgegaan.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

Etes-vous en train de me dire queje n'ai rien à redouter?

Dutch

Wilt u me vertellen dat ik me nergens zorgen over hoef te maken?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Je vous demande donc de me dire si vous avez procédé à des estimations ou non.

Dutch

Mevrouw Sandbæk (ARC). — (DA) Daarnet zei de Commissie dat er natuurlijk grenzen zijn aan wat een land zich kan permitteren voor de Commissie overweegt in te grijpen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

J'ai demandé aux intéressés de me dire ce qu'ils en pensaient, mais aucun n'a réagi.

Dutch

De amendementen die werden aangenomen geven dan ook enkel de minimale wensen van het Parlement te kennen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Le Président - Les services viennent juste de me dire que c'était de leur faute.

Dutch

De Voorzitter. - Hoe vaak hebt u op de knop gedrukt?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Dans le cas contraire, je vous demanderai de me dire quand je pourrai le faire.

Dutch

De heer Graefe zu Baringdorf (V). — (DE) Mijnheer de Voorzitter, dat is mij toch wat te vaag.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Plus tard, on a été obligé de me dire que, hélas, c'était un secret militaire.

Dutch

Deze centrale functioneert nog steeds omdat de Britse instelling voor nucleaire energie, in een samenzwering met de Britse conservatieve regering erin geslaagd is de meerderheid van de Britten met succes een rad voor ogen te draaien wat de afgrijselijke gevaren betreft waaraan zij blootstaan.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

C' était leur façon de me dire:" Tu vois bien que ce que nous mangeons est important!

Dutch

Dat was hun manier om me te zeggen:" Wacht eens even, ons eten is belangrijk!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

Cela n'apparaît nulle part dans le Traité, ou alors je demande au commissaire de me dire dans quel article.

Dutch

Het gaat om het garanderen van een betere en betrouwbaardere vorm van energievoorziening, een grotere mate aan efficiënt energiegebruik en het gaat er ten slotte ook om deze landen die in grote

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Ayez l'obligeance de les lire et de me dire lequel de ces Jugements se rapproche le plus de votre propre avis.

Dutch

Het onderzoek maakte deel uit van een veel meer zaken omvattende enquête 'Enquêtes Statistiques Périodiques'.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Je vous demanderais d'abord de me dire sur la base de quel article vous souhaitez présenter une motion de procédure.

Dutch

Misschien kunt u mij om te beginnen zeggen onder welk artikel van het Reglement u een motie van orde wil indienen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

Je vous prie de me dire, Monsieur le Président, si vous avez l'intention de demander cet engagement formel à la Commission.

Dutch

Mijn vraag aan u, Voorzitter, is of u nu die toezegging van de commissaris wilt vragen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Je prie M. le ministre de me répondre et de me dire quelle est la stratégie des Douze en la matière.

Dutch

Vraag nr. 36 van de heer Pesmazoglou (H-707/92):

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Si vous en avez entendu parler, auriez-vous l' obligeance de me dire comment vous entendez y parvenir?

Dutch

Als u heeft gehoord van die eis, kunt u mij dan alstublieft zeggen hoe u een en ander denkt te realiseren?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

S'il essaie de me dire qu'il n'adopte jamais d'attitude politicienne au sein de cette Assemblée, j'en suis extrêmement surprise.

Dutch

Als hij mij wil zeggen dat hij zich nooit of te nimmer met politiek bezighoudt in dit Parlement, dan verbaast dat mij zeer.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK