From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu as fait ce qu'il fallait faire
dat heb je keurig gedaan
Last Update: 2015-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi, j'aurai dit tout ce qu'il fallait dire.
zonder daadwerkelijke politieke samenwerking zal europa opnieuw op een zijspoor worden gezet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
qui a bien fait tout ce qu'il a créé.
degene die alles wat hij schiep op de beste manier heeft geschapen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis un de ceux qui pensent que nous sommes loin d'avoir fait tout ce qu'il fallait.
wij zijn voorstanders van een grotere decentralisatie van de bank, zodat we rechtstreeks in contact kunnen staan met de werkelijkheid in de begunstigde landen, en van meer flexibiliteit op procedureel vlak.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.7 toutefois, a-t-on vraiment fait tout ce qu'il fallait faire, et en temps utile?
3.7 maar is alles gedaan wat gedaan moest worden en is dat snel genoeg gebeurd?
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
certains pays ont fait un effort, d'autres en ont fait très peu et aucun n'a vraiment fait tout ce qu'il fallait faire.
ik ben van mening dat tot deze zone alle communautaire regio's behoren die aan de atlantische oceaan grenzen en die eilanden in deze oceaan zijn, alsmede andere naburige regio's die nauwe economische, etnische en culturele banden hebben met de atlantische kustregio's.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
merci pour tout ce que tu as fait.
erg bedankt voor al wat ge gedaan hebt.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
le royaume-uni fait tout ce qu'il peut pour promouvoir la totalité de la viande bovine britannique.
want voor een mondiale opererende bedrijfstak is het niet aan te bevelen voor de eg-regio een eigen weg te gaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous n'avons pas fait tout ce qu'il fallait faire, loin de là, pour que l'on ait une idée précise de ce qu'il faut entendre par économie forestière durable.
wat carajás betreft zou ik, alvorens nader op het probleem in te gaan, wat specifieke informatie willen verstrekken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je crois que eryl mcnally a dit tout ce qu'il fallait dire sur le soutien que le groupe socialiste apportera au rapport de mme bloch von blottnitz.
ten eerste, het nieuwe programma houdt rekening met de lessen die uit het programma save i werden getrokken, en versterkt de acties en experimenteerprojecten die in het kader ervan zijn gestart.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
m. rothley semble toutefois avoir fait tout ce qu'il pouvait pour tuer le statut de la société européenne dans l'œuf.
wanneer in enkele lid-staten het conflictmodel nog overheerst, is deze optie van europese nv het geschikte middel om proefondervindelijk het harmonie model van relaties tussen werkgever en werknemer toe te passen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le bureau s'est réuni au moins une fois par mois et je pense qu'il a fait tout ce qu'il a pu dans des conditions difficiles.
omdat ik uit het verenigd koninkrijk kwam, zag ik geen enkele belangentegenstelling tussen deze twee taken, maar hier moet ik zeggen dat ik voor mezelf spreek en voor slechts enkele leden van het raadgevend consumentencomité en niet voor alle leden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
au moment d' accepter l' entrée d' un nouveau pays, nous aurons fait tout ce qu' il fallait faire pour démontrer à nos citoyens que cette adhésion ne pose aucun problème et que nous pouvons donc tous l' entériner.
wanneer wij zeggen dat een nieuw land kan toetreden, dan hebben we van tevoren al het moeilijke werk gedaan zodat onze burgers erop kunnen vertrouwen dat de toetreding geen problemen oplevert en dat wij hiermee allen kunnen instemmen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il convient de souligner que, selon certaines parties, la délégation des États-unis n'aurait pas fait tout ce qu'il fallait pour que cette réunion ministérielle débouche sur une issue positive.
volgens sommigen hebben de onderhandelaars van de verenigde staten te weinig moeite gedaan om de ministerconferentie tot een succes te maken.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
les multinationales américaines se sont installées en grande-bretagne et en europe, et elles nous ont appris tout ce qu'il fallait savoir sur la concurrence dans un marché libre.
de amerikaanse multinationale ondernemingen zijn naar groot-brittannië en europa gekomen en hebben ons daar alles over de mededinging op de vrije markt geleerd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en exagérant le niveau des dépenses, de l'a griculture, la commission a fait tout ce qu'il fallait pour que la pac soit soumise aux contraintes budgétaires qu'impliquent le gel des prix, la politique des quotas et les pénalités financières, sans oublier la discipline budgétaire.
hierbij zal ik mij concentreren op vier korte punten. punt één : een hartelijk woord van dank, erkentelijkheid en ook lof aan de leden van de begrotingscommissie, omdat zij al onze ideeën en wensen welke wij op een lijst van prioriteiten voor de gehele commissie hadden opgesteld, zonder enige beperking hebben aanvaard.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bgb ne peut pas fournir d'autres contributions propres, car il a déjà fait tout ce qu'il pouvait en 2001 pour réduire ses actifs à risque de manière à contrer dans toute la mesure du possible les lourdes pertes de fonds propres et à soutenir ses ratios de fonds propres.
nog een eigen bijdrage is niet mogelijk, omdat bgb zich al in 2001 via de vermindering van risicovolle activa alle mogelijke inspanningen heeft getroost om het grote verlies van eigen vermogen zoveel mogelijk tegen te gaan en de ratio van het eigen vermogen te ondersteunen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
elle pense en fait que l'on verra bientôt refleurir la pratique de l'usage des farines animales, lorsque l'émotion sera retombée, car en fait, le conseil fait tout ce qu'il peut pour freiner l'application des contrôles sanitaires généralisés.
daarnaast hekelt blak het feit dat de commissie bij de opstelling van de begroting met de verwachte inkomsten en uitgaven vaak ver naast de werkelijkheid zit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
par ailleurs, la commu nauté fait tout ce qu'il faut en ce qui concerne l'emploi des jeunes, et c'est un point qui retiendra très certainement l'attention du conseil dans le cadre du «développement socio-économique».
voor de werkgelegenheid voor jongeren overigens wordt in de gemeenschap uitdrukkelijk het nodige ondernomen en dat punt zal zeker ook weer aandacht krijgen bij de europese raad onder het stuk „sociaal-economische ontwikkeling".
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a l' occasion de cette réunion, le général cevic bir nous a dit qu' en ce qui le concernait les militaires avaient fait tout ce qui était en leur pouvoir en terre kurde. il fallait désormais, selon lui, engager une initiative politique pour faire face à certains problèmes affectant le peuple kurde dans ces régions.
tijdens dat onderhoud verklaarde generaal cevic bir dat het leger volgens hem in het koerdische gebied alles had gedaan wat het kon en dat nu een politiek initiatief nodig was om een aantal problemen van de koerden in die gebieden aan te pakken.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: