Results for tu sais m'aider ? translation from French to Dutch

French

Translate

tu sais m'aider ?

Translate

Dutch

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

tu sais lequel!

Dutch

niemand zal dat betwisten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu sais taper, non ?

Dutch

jij kan toch typen?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je t’aime tu sais

Dutch

ik hou van je schat

Last Update: 2022-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

-- comment ! tu sais l'allemand ? m'écriai-je.

Dutch

"wat, kent gij duitsch?" riep ik uit.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

tu sais à quoi t'en tenir

Dutch

nu weet je waar het op staat

Last Update: 2016-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est bien si tu sais chanter.

Dutch

het zou goed zijn als je kon zingen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu sais nager, mais moi, non.

Dutch

jij kan zwemmen, maar ik niet.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu sais effectivement danser, n'est-ce pas ?

Dutch

ge kunt toch dansen, ja?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu sais comment ça marche, tookie.

Dutch

je weet hoe dit in zijn werk gaat.

Last Update: 2016-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je me sens vraiment bien, et tu sais pourquoi?

Dutch

ik vind dat echt heerlijk, en weet je waarom?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

coupable! mon dieu, tu sais si je le suis!

Dutch

gij weet of ik het ben!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu sais ce qu'il y a en moi, et je ne sais pas ce qu'il y a en toi.

Dutch

u weet wat er in mijn ziel is, en ik weet niet wat er in uw ziel is.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

-- tu sais ce que c'est que l'amour? dit d'artagnan la regardant pour la première fois avec une certaine attention.

Dutch

--„gij weet wat liefde is?” hernam d’artagnan, haar voor het eerst met zekere aandacht beschouwende.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

carol, tu sais à quel point je soutiens ta position contre les grandes entreprises de télécommunications.

Dutch

carol, jij weet hoezeer ik jouw standpunt tegenover de grote telecommunicatiebedrijven steun.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

si tu es allé dans un pensionnat, tu sais forcément à quel point ces trucs gays sont présents au nigéria.

Dutch

als je op een kostschool zat, weet je hoe diepgeworteld homoseksualiteit is in nigeria.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

«maintenant, mon enfant, dit d'artagnan, tu sais qu'il ne fait pas meilleur ici pour nous que pour toi.

Dutch

„thans, mijn kind!” zeide d’artagnan, „weet gij, dat het voor ons hier evenmin raadzaam is om te blijven als voor u.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu sais que c'est à la surface même de la terre que son action se fait le plus vivement sentir, et qu'au centre du globe les objets ne pèsent plus.

Dutch

gij weet, dat hare werking zich het sterkst doet gevoelen aan de oppervlakte der aarde, en dat de voorwerpen in het middelpunt van den aardbol geene zwaarte meer hebben."

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

-- tu sais, mon ami, il s'agit du monstre... du fameux narwal... nous allons en purger les mers !...

Dutch

"gij weet, mijn vriend, er is sprake van een monster ... een verschrikkelijken eenhoorn,... wij gaan de zee er van bevrijden!...

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ils dirent: tu sais très bien que nous n'avons pas de droit sur tes filles. et en vérité, tu sais bien ce que nous voulons».

Dutch

zij antwoordden: gij weet dat wij uwe dochters niet noodig hebben, en gij weet wel wat wij begeeren.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

"j'ai reçu un appel disant 'tu sais quoi ? ça démarre en syrie!'- et les premières personnes dans la rue étaient amer et son fils kaka, et ils ont tous les deux été arrêtés."

Dutch

het is begonnen in syrië!'." de eerste mensen op straat waren amer en zijn zoon kaka, en ze werden beiden gearresteerd.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,891,396,599 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK