Ask Google

Results for ã£â©charpe translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

’

English

à ¢ â,¬â "¢

Last Update: 2015-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ã„â¯gyvendinimo

English

à £ â € žÃ ¢  ¯ gyvendinimo

Last Update: 2014-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Ã. Â. Ïëåõàíîâà, 2008.

English

- Êàçàíü, 2008.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Ã. Â. Ïëåõàíîâà, 2008.

English

Ñàìàðà, 2006.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

à ⠬ ne pas manquer

English

Not to be missed

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ã‚â objectifs du projet

English

Project aim

Last Update: 2014-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Les modifications proposées visent à  :

English

The proposed amendments include:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mardi 21 juillet 2015 Ã Â 17 h 00

English

Tuesday, 21 July 2015 , 5 : 00 pm

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Comment sens-tu la course à  venir?

English

How do you feel the coming race?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Pensons à «l'amour» par exemple.

English

Let's think about 'love' for example.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Çàùèòà ñîñòîèòñÿ «_______» _____________ 2011 ã. â ____÷àñîâ íà çàñåäàíèè

English

Çàùèòà ñîñòîèòñÿ « » _______________ 2011 ã. â ____ ÷àñîâ íà çàñåäàíèè

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

3) Promotion du service communautaire.ÂÂ

English

3) To promote community service

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Ressentez l’amour, puis mettez votre statut à  jour.

English

10. Feel the love, then update your status.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Vous contribuez à « raconter l’histoire des FC ».

English

You will help “tell the CF story”, and help others tell it.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Parties à  l'hà ´tel et la surprise des spaghettis.

English

Parties to the hotel and spaghetti surprise.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Pour accéder à  ce site, vous devez utiliser un explorateur avec chiffrement de 128 bits.

English

You must be using a browser with 128-bit encryption in order to access this site.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

En faisant appel à  nos services, vous acceptez notre utilisation des cookies.

English

By using our services, you agree to our use of cookies.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

La dose est habituellement prise 30 à  60 minutes avant le début de lâ activité sexuelle.

English

The dose is usually taken 30 to 60 minutes before sexual activity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

La dose est habituellement prise de 30 à  60 minutes avant le début de lâ activité sexuelle.

English

The dose is usually taken 30 to 60 minutes before sexual activity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Les bonnes choses à  vendre sont toujours bienvenues dans un monde plein de merde.

English

Good stuff for sale is always welcome in a world full of trash. We also like to share, trade and steal from motherfuckers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK