Results for afin que nous puissions vous la re... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

afin que nous puissions vous la renvoyer

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

afin que nous puissions vous aider.

English

so we can have a chance to help.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

afin que nous puissions vous ajouter à la liste.

English

so we can add you to the list.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pour que nous puissions vous connaître

English

so that we can provide you with information

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

contactez-nous afin que nous puissions vous aider.

English

contact us for help on this.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

votre nom et vos coordonnées afin que nous puissions vous joindre.

English

your name and personal contact numbers so that we can reach you.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

que nous puissions vous envoyer les informations demandées.

English

we can provide you with the required information

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

envoyez-nous votre demande afin que nous puissions vous proposer la meilleure offre.

English

send your request to us, so that we can present you with a suitable offer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

faites-nous parvenir votre profil afin que nous puissions vous connaître.

English

we need your profile so we can get to know you.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

communiquez avec nous afin que nous puissions vous aider à faire le bon choix.

English

contact us and we will help you make the right choice.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

e-mail: votre adresse e-mail afin que nous puissions vous contacter.

English

email: your e-mail address to allow us to contact you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

adresse e-mail : (pour que nous puissions vous répondre !)

English

email address : so that we can respond … ;-)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

indiquez votre adresse pour que nous puissions vous répondre directement.

English

include your address so we can reply directly to you.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

-- c'est cependant la seule que nous puissions vous faire.

English

"it is, nevertheless, the only one we can give."

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

veuillez fournir un bordereau de retour du service de messagerie afin que nous puissions vous renvoyer le passeport (avec visa).

English

please provide a return courier slip so we can send the passport (with visa) back to you.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

veuillez donner les renseignements suivants pour que nous puissions vous joindre :

English

please complete the following contact information:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

veuillez nous décrire vos exigence afin que nous puissions vous proposer la solution optimale. puis, nous prendrons contact avec vous

English

in order to work out an ideal solution for your requirement please fill out our check list, after receipt of the same we will contact you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

-votre adresse postale (afin que nous puissions vous envoyer le ballon si vous gagnez !)

English

-your postal address (so we can send you the tickets if you win!)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

À mon sens, l' amplification de la salle devrait être poussée, afin que nous puissions vous comprendre.

English

my feeling is that the volume needs to be a bit higher if we are to hear you.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

French

vous devez également indiquer votre adresse pour que nous puissions vous répondre directement.

English

you should also provide your address so that we can reply directly to you.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

afin que nous puissions vous envoyer un extrait de compte, il nous faut les documents suivants de votre part:

English

we need the following documents from you in order to send you your account statement:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,311,065 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK