Results for ahurissants translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

certains coûts sociaux sont ahurissants.

English

some of these social costs are nothing but staggering.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les chiffres du chômage sont ahurissants.

English

the unemployment numbers are staggering.

Last Update: 2017-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sommes nous tout simplement des imbéciles ahurissants ?

English

are we just being numbingly stupid?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les chiffres concernant les enfants sont encore plus ahurissants.

English

the statistics for children are even more staggering.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on entend quotidiennement les réformistes tenir des propos ahurissants.

English

day in and day out it is incredible what we hear from members of the reform party.

Last Update: 2013-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sur les plans humain et financier, les coûts sont ahurissants.

English

the human and financial costs are staggering.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

» ´ honorables senateurs, je trouve ces propos plutot ahurissants.

English

honourable senators, i find these statements quite astounding.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la conséquence est ahurissante.

English

the effect has been amazing.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

French

c' est pour le moins ahurissant.

English

that is amazing, to say the least.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

French

c' est ahurissant, lorsqu' on y pense.

English

my mind boggles when i think about it.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

French

c' est tout à fait ahurissant!

English

that is absolutely staggering!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

c' est une chose ahurissante qu' il faut faire savoir.

English

this is also part of the story and should not be concealed.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

French

c'est assez ahurissant lorsqu'on parle de participation et de démocratie.

English

this is rather staggering when we are talking about participation and democracy.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

French

est ahurissant/c’est très étonnant.

English

is mind boggling

Last Update: 2019-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ahurissant

English

mind-boggling

Last Update: 2017-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est ahurissant.

English

it boggles my mind.

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est ahurissant.

English

that is appalling.

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est ahurissant.

English

this is astonishing.

Last Update: 2012-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

notre nappe d'eau souterraine diminue à une vitesse ahurissante.

English

our groundwater is being depleted again at a huge rate.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est ahurissant et c'est malhonnête.

English

it is astonishing and it is dishonest.

Last Update: 2013-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK