Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
avez-vous des informations dans ce domaine ?
do you have any information on that area?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
avez-vous l' intention de proposer des initiatives dans ce domaine?
do you intend to take any initiatives here?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
avez-vous déjà des expériences dans ce domaine ?
do you already have experience in this area?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
avez-vous des attentes particulières dans ce domaine ?
do you have any objective for the talks?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pourquoi avez-vous choisi ce domaine de recherche?
what drove you to your field of research?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
avez-vous eu d’autres problèmes dans ce domaine? 13.
have you experienced any other issues in this area that you have experienced? 13.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
avez-vous collecté des données sur la jurisprudence pertinente dans ce domaine ?
has information been gathered on relevant case law?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
avez-vous deja eu des problemes de harcelement sexuel?
i wouldn't mind some nice young girl after me, but i couldn't stand all those women, all sizes and ages, laughing at me and making fun of me.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
avez-vous des conseils à donner aux pays qui rencontrent des problèmes dans ce domaine ?
do you have any suggestions to give to other countries confronted with migration problems?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
avez-vous d'autres suggestions au sujet des moyens de recenser les meilleures pratiques dans ce domaine et de les diffuser efficacement?
have you any other suggestions for how to identify best practice in this field and disseminate them effectively?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
avez-vous éprouvé des difficultés en ce qui concerne la mise à niveau des compétences dans ce domaine?
have you experienced any challenges regarding skills upgrading in this area?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
et aussi, en tant que ministre de la santé, qu’avez-vous prévu dans ce domaine?
and, since you are the minister of health, what has been foreseen in that field?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
avez-vous deja entendu parler des subventions aux producteurs ´ ` de coton?
have you ever heard of the cotton subsidy?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
avez-vous des suggestions sur la manière d'améliorer la coopération entre le parlement européen et votre institution dans ce domaine politique?
the polish senate does not hold regular discussions on how to improve the implementation of the lisbon strategy and the integrated policy guidelines.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
avez-vous des suggestions quelconques sur la manière d'améliorer la coopération entre le parlement européen et votre assemblée dans ce domaine politique?
do you have any suggestions on how to improve cooperation between the european parliament and your chamber in this policy field?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
quelle recherche avez‑vous entreprise dans ce domaine jusqu’à maintenant et où en est rendue cette recherche maintenant ?
what research have you already undertaken in this field, and how far along are you with this research to-date?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
dans l'affirmative, avez-vous passé avec les États voisins des arrangements ou des accords sur l'utilisation ou la gestion de ces aquifères ou sur toute autre forme de coopération dans ce domaine?
if yes, are there any arrangements or agreements with your neighbouring states on the use or management of these aquifers or for any other cooperation on them?
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 2
Quality:
comment avez-vous l'intention de coopérer avec les États membres afin d'améliorer la qualité, l'efficacité et l'accessibilité des systèmes d'éducation et de formation et quel rôle pourrait jouer dans ce domaine l'indicateur européen des compétences linguistiques?
how do you intend to cooperate with member states in order to improve quality, effectiveness and accessibility of education and training systems and what role could the european indicator of language competence play in this respect?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
avez-vous des suggestions quelconques sur la manière d’améliorer la coopération entre le parlement européen et votre assemblée dans ce domaine politique?
do you have any suggestions on how to improve cooperation between the european parliament and your chamber in this policy field?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
3. c) avez-vous des suggestions sur la manière d’améliorer la coopération entre le parlement européen et votre institution dans ce domaine politique?
3. c) do you have any suggestions on how to improve cooperation between the european parliament and your chamber in this policy field?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality: