Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
c' est par trop ridicule.
this is all too ridiculous.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
pour le concours c?est par ici
go here for the contest
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c' est par là qu' il faut commencer.
this must be our starting point.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
c’ est par là que nous retournerons.]
it is that way you will return to falatádos.]
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c' est par là que je voulais commencer.
i should like to begin with that.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
c' est par là qu' a commencé la commission.
this is where the commission started out.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
c’ est par là que nous devons commencer.
this is where we should start.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
c' est par ceux-ci que je voudrais commencer.
i should like therefore to begin with the latter.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
(par. ou Τ cons, scoi.)
(par. or s.c.)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ils/mls/gls/par; ou
ils/mls/gls/par; or
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
c' est par exemple aussi le cas du tyrol autrichien.
this, for example, is also the case for the austrian tyrol.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
c' est par erreur que le président en a décidé autrement.
it was wrong of the chair to decide otherwise.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
par ou au nom de la province.
by or on behalf of the province.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c' est par ce moyen que nous mobilisons de l' argent supplémentaire.
that is how we mobilise additional money.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
(c) [ c ] est par exemple, la formule (iv)
(iiia), c) [ c ] is eg formula (iv)
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality: