Results for c?est abuse translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

c?est abuse

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

c est...

English

this is especially so...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

◦ c est

English

◦ c is

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c' est trop!

English

this is too much!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c est rohan

English

Last Update: 2020-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c 'est martha

English

Last Update: 2021-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c' est inacceptable.

English

this is unacceptable.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

c’ est certain!

English

that is certain!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c' est ainsi qu' au pakistan, on abuse régulièrement de la loi islamique pour régler des rancunes personnelles.

English

in pakistan, for example, islamic laws are regularly misused in order to settle personal vendettas.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

c’ est l’ inde qui abuse des règles anti-dumping; c’ est l’ inde qui a recours au dumping social et environnemental.

English

it is india that is abusing the anti-dumping rules; it is india that is using social and environmental dumping.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

si je ne m’ abuse, cela aussi, c’ est une question de droits de l’ homme.

English

this should, above all, be the clear message from brussels to moscow at this time.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

[12] nb: le terme généralement utilisé, ressortissant à la propagande, est «abuse scandal»: il s’agit à l’évidence de bien plus grave que cela.

English

[12] nb: the propaganda compliant term is "abuse scandal" — it is clearly more serious than that.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,724,246,070 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK