Results for congratulations translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

congratulations

English

congratulations

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 28
Quality:

French

congratulations.

English

félicitations.

Last Update: 2018-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

congratulations !!

English

congrats you all!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

congratulations!

English

continued by one of the following: • congratulations!

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

French

and congratulations.

English

and congratulations.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

18 congratulations!

English

18 well, yes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

congratulations, rose !

English

congratulations, rose !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

congratulations (1)

English

condoléances (sympathies) (6)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- congratulations, yacs!

English

- congratulations, yacs!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

congratulations amelie.

English

congratulations amelie.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

congratulations garance!!!

English

congratulations garance!!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

French

congratulations, eileen!

English

congratulations,yoku new listing upon nyse

Last Update: 2011-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

French

congratulations! bravo!

English

congratulations! bravo!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

congratulation !

English

congratulation !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
7,719,617,601 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK