Ask Google

Results for couchon translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

Nous, nous sommes un peu mieux qu'eux, parce que nous gardons toujours le contrôle et, en plus, nous nous couchons un peu plus tôt.

English

We are a bit better off, we always keep control and, furthermore, we get to bed a bit earlier.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Nous nous couchons à plat ventre parmi des marguerites blanches dans un parc vert d’été à Malmö.

English

We lie on our stomachs among white daisies in a summer-green park in Malmö.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

32Viens, faisons boire du vin à notre père, et couchons avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.

English

32 "Come, let us make our father drink wine , and let us lie with him that we may preserve our family through our father ."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

La ferme produit son propre vin, des céréales (blé, orge, mais) et des légumes.On plus on élève des animaux divers : dans les écuries et sur les champs près de la maison, vous trouverez des chevaux, des vaches, des couchons, des moutons, agneaux et petits ânes.

English

Morevoer, they breed animals; in the stables and on the willows you will see: horses, cows. sheep and donkeys.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

19:32 Viens, faisons boire du vin à notre père et couchons avec lui; ainsi, de notre père, nous susciterons une descendance.

English

19:32 Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Viens, faisons boire du vin à notre père, et couchons avec lui, afin que nous conservions la race de notre père. 33

English

33 So they made their father drink wine that night.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Mais si nous nous couchons immobiles sur le sol, il accourt, curieux d’observer ces étranges créatures que nous sommes.

English

It is quite mistrustful, watching us while ready to clip-clop off towards the ocean. However if we lie still on the ground it runs up, curious to observe the strange creatures that we are.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

32 Viens, faisons boire du vin à notre père, et couchons avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.

English

32 Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

French

32 Viens, faisons boire du vin à notre père, et couchons avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.

English

32 Come, let us make our father drunk with wine, and we will lie with him, so that we may preserve offspring (our race) through our father.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

32 Viens, faisons boire du vin à notre père, et couchons avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.

English

32 Come, let's make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve our father's family line.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

32 Viens, faisons boire du vin à notre père, et couchons avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.

English

32 Therefore come, let us make out father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

32 Viens, faisons boire du vin à notre père, et couchons avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.

English

32 come, let us give our father wine to drink, and let us lie with him, that we may preserve seed alive of our father.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Nous nous couchons à 21h. Bonne nuit !

English

We go to bed at 9:00 pm. Good night !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

3:25 Couchons-nous dans notre honte, que nous couvre notre confusion! Car contre Yahvé notre Dieu, nous avons péché, nous et nos pères, depuis notre jeunesse jusqu'à ce jour même, et nous n'avons pas écouté la voix de Yahvé notre Dieu.

English

3:25 We lie down in our shame, and our confusion covereth us: for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not obeyed the voice of the LORD our God.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Encore et encore, une création est formée pour que ces graines puissent donner leurs fruits, de la même façon que nous nous couchons et que nous nous réveillons frais au matin pour vivre et apprendre en fonction de nos inclinaisons.

English

Again and again a creation is formed so that these seeds can come to fruition, just like we go to sleep and wake up fresh in the morning to live and learn according to our tendencies.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Après cela nous faisons nos devoirs pour le lendemain, nos jours d’école sont : lundi, mardi, jeudi, vendredi et samedi matin. Nous nous douchons et dînons entre 18h30 et 20h30 et nous nous couchons entre 21h et 22h30.

English

Our school days are : Monday, Tuesday, Thursday, Friday, and Saturday. We take a shower and eat dinner between 6.30 pm and 8.30 pm and we go to bed between 9 pm and 10.30 pm.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

C'est pourquoi la Bible nous dit que nous devons enseigner la Parole de Dieu à nos enfants quand nous sommes assis, debout, quand nous marchons, quand nous nous couchons ( Deutéronome 6: 6-9). Si nous craignons Dieu et obéissons à la Parole, les enfants aussi sont protégés.

English

That is why the Bible tells us that we should teach the Word of God to our children when we are sitting, standing, walking and lying down. (Deuteronomy 6:6-9) When we fear God and obey His Word the children also are safe.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Les vagues: "Ne nous couchons-nous pas avec une complète soumission devant toi pour que tu passes sur nous?

English

Waves: "Do we not lay ourselves in complete surrender before you, for you to pass over us?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

Nous devrions penser à ces concepts lorsque nous nous couchons et nous réveillons.

English

We should contemplate on these concepts whenever we lay down to sleep and emerge again.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Nous arrivons à l'étape très fatigués, nous nous couchons de bonne heure.

English

We arrive at the halts tired out and go to bed early.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK