Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
spa constant dans cette
— with the price of the item
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
est constant dans le brouillard;
it is constant in a fog;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est un refrain constant dans ses conversations.
this is the continual chorus of adler’s speeches.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dureté et fiabilité constant dans le temps
long life and reliability
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ceci est constant dans tout le spectre politique.
this runs across the board.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le jury a donc été constant dans cette analyse.
the board applied this approach consistently.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
la violence est un problème constant dans les camps.
violence was a constant problem at the camps.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
un intérêt constant dans la sûreté devrait être manifeste.
continuing interest in safety should be evident.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
adore-le donc, et sois constant dans son adoration.
therefore worship him, and be constant in his worship.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
11 malheur au méchant! il sera dans l'infortune, car il recueillera le produit de ses mains.
11 woe unto the wicked! for they shall perish; for the reward of their hands shall be upon them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
elément constant dans les 3 cas, il reste sous-entendu.
1990; this element, being constant in all three cases, remains implicit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
implication constante dans l’industrie
constant involvement in the industry
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
elle reste ensuite constante dans l'exploitation du système.
thereafter, it remains constant during the use of the system.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ces conclusions sont remarquablement constantes dans toute l'union européenne.
these policy conclusions are remarkedly consistent throughout the european union.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
• la diffusion turbulente est constante dans tout l'espace;
• eddy diffusivity is constant throughout the space.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
qualité constante dans l’utilisation des données de recherche.
consistent quality displayed in use of research evidence.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
malheur au méchant! il sera dans l'infortune, car il recueillera le produit de ses mains." esaïe 3:10-11.
they will be paid back for what their hands have done." isaiah 3:10-11.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
• assure des conditions constantes dans l’eau entre les renouvellements
• ensures consistent water conditions between water changes
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
et comme il n'y a jamais d'équité dans l'infortune, surtout dans la répartition des conséquences de cette tragédie, ce sont, comme toujours, les couches les plus pauvres qui sont touchées.
and since misfortune is never fair, particularly when meting out its after-effects, it is the poorer bands of society which, as always, have been worst affected.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ils sont plus constants dans la durée.
they are more constant over time.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: