Results for dès que je t'ai vue, j'ai changé d... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

dès que je t'ai vue, j'ai changé d'avis

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

c'est ce que je leur ai dit à l'époque et je n'ai pas changé d'avis.

English

that is what i said at the time and i have not changed my mind.

Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je l'ai reconnue dès que je l'ai vue.

English

i recognized her as soon as i saw her.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est ici que je l'ai vue.

English

it was here that i saw her.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en fait, très récemment, j'ai changé d'avis alors que je parlais avec un ami.

English

in fact i changed my mind very recently on an issue when talking with a friend.

Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dès que je l'ai vu à l'écran, j'ai compris qu'on était fait pour s'entendre.

English

as soon as i saw him on screen, i understood that we were made to get along.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dès que je les ai reçu, j'ai commencé à les utiliser et je n'ai pas requis de temps d'ajustement aux télescopes.

English

they exceed my expectations. i didn't need any time to adjust to the loupes. i just put them on and went to work.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'ai éclaté de rire dès que je l'ai vu.

English

as soon as i saw him, i burst into laughter.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est plus gros que la dernière fois que je l'ai vue.

English

he is fatter than when i last saw him.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

moi, ça fait au moins un siècle que je t’ai vue!

English

i haven’t seen you for ages.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

voilà comment elle était la dernière fois que je l'ai vue.

English

this is what she looked like the last time i saw her.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

35 années sont déjà passées depuis la dernière fois que je l'ai vue .

English

it has been 35 years since the last time i saw it.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dès que je l'ai appris, j'ai félicité le président du gouvernement espagnol ainsi que tous les groupes politiques qui ont participé à ce processus.

English

immediately after hearing it i congratulated the president of the spanish government and all the political groups who had participated in this process.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la dernière fois que je l'ai vue, elle ne m'a même pas montré qu'elle me reconnaissait.

English

last time i saw her she didn't even give me an acknowledgment.

Last Update: 2019-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dès que je l'ai vu wordpress 2.5 widgets fenêtre, je savais que ça allait mal.

English

as soon as i saw the wordpress 2.5 widgets window, i knew i was in trouble.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est la dernière fois que je l'ai vue mais elle est très assurément encore dans mes pensées.

English

that was the last time i saw her but she is still most certainly in my thoughts.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'inscris leur vie, telle que je l'ai vue moi, dans mon " livre " des tombes.

English

now, my husband was entirely different, and he died before i did."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

c'est donc avec désespoir que je l'ai vue sombrer dans la guerre et avec soulagement que j'ai accueilli les accords de pretoria, promesse de paix et de démocratisation dans cette région martyre.

English

it was therefore with despair that i saw it swallowed by war and with relief that i welcomed the pretoria agreements, which are a promise of peace and democratisation in this martyred region.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai acheté le goût classique et j'étais d'abord un peu \ 'sceptique sur le fait que je préfère un café avec une saveur intense, j'ai changé d'avis, car en fait, il a un très bon goût qui s'attarde dans votre bouche pendant une longue période.

English

i purchased the classic taste and i was initially a little \ 'skeptical about the fact that i prefer a coffee with an intense flavor, i changed my mind because in fact it has a really good flavor that lingers in your mouth for a long time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ecrit par cantor jay. bientôt une revue du livre (dès que je l'ai lu) !

English

written by cantor jay. i'll write a review as soon a i've read it !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dès que je l’ai vu, je me suis dit que j’allais mourir » raconte le capt sherwood.

English

as soon as i saw the truck i thought "oh no, i’m going to die,’" says capt. sherwood.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,793,691,339 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK