From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je faisais un gâteau.
i was making a cake.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je faisais un voyage en inde.
i was on a trip to india.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai dû avouer que c'était tous les soirs quand je faisais ma prière.
and i had to say, every night when i said my prayers.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quand je faisais ces expériences, pour moi, j'aidais la science.
when i was doing these experiments, in my mind, i was helping science.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
même quand je faisais des erreurs, je sentais qu'ils m'appuyaient.
even if i made mistakes, i felt that i had their support.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
« je faisais un tour en motocyclette avec ali.
"i was driving the motorbike along and ali was on the back.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et ça a eu un impact énorme sur moi quand je faisais ces recherches.
and that made a huge impact on me when i was doing this research.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je me souviens combien j'étais naïve quand je faisais mes études de droit.
i remember how naive i was in law school.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
elle a également remarqué que j'étais maladroite quand je me préparais une tasse de thé ou que je faisais la vaisselle.
she also noted my poor co-ordination and clumsiness making a cup of tea or washing dishes.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
je faisais un métier différent, dans ce temps-là.
that was in previous trades.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est quand je suis devenu journaliste que j'ai vraiment réalisé combien je faisais partie du problème, et combien nous faisions tous partie de ce problème.
it was when i became a journalist that i really realized how i was part of this problem, and how we all are part of this problem.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je me servais de mon propre attelage et je faisais un peu plus d'argent.
i would use my own team and i made a little bit more money.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
quand je faisais de la télévision à toronto, je prenais habituellement le métro pour aller au bureau.
i used to take the subway to work in toronto when i was in television.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
quand je faisais mes études universitaires, on parlait beaucoup d'israël comme d'un endroit où aller travailler, car il ne fallait pas être juif pour cela.
when i was at university, it was very much discussed as a place to go and work, because you didn't have to be jewish to do so.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
et je me souviens encore de ce qu'il m'a dit, en 1995, quand il représentait le canada à la biennale de venise et que je faisais un documentaire sur lui.
and i still recall his words to me when he represented canada at the venice biennale in 1995 and i was doing a documentary on him.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
-- cela est vrai, répondit pencroff, et, quand je faisais le métier de baleinier, j'ai vu des icebergs jusque par le travers du cap horn.
"that is true," remarked pencroft, "and when i have been serving on board whalers i have seen icebergs off cape horn."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quand je faisais de la pêche compétitive, les dates d'ouverture dans le tout dernier moment étaient juin, juillet, plus tard dans l'année.
when it was competitive fishery, the opening dates in the last while was june, july later in the year.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
À l'occasion, toutefois, pour passer le temps ou pour rendre service à un ami, je faisais un peu de rénovation.
but occasionally, either as a filler or as a favour to a friend, we would do a bit of remodelling.
Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"je faisais un petit reportage sur mariah carey qui avait été chez hsn et si vous ne l'avez pas vue, vous devriez.
"i was doing a little thing on mariah carey being on the home shopping network, and if you haven't seen it, you should.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il a fait l’affaire, mais mon rack était toujours assez instable quand je faisais pull-ups ou re-soutirage un haltère lourd pendant les squats.
it did the trick, but my rack was always pretty unstable when i was doing pull-ups or re-racking a heavy barbell during squats.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: