Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
j'ai trouvé un bug !?!
i found a bug!?!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai trouvé un appartement.
i found an apartment.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
j'en ai trouvé un autre!
read! i like to do stuff, and there's a whole
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai trouvé un autre travail.
i have found another job.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
mais entre temps, debord avait trouvé un nouvel éditeur.
but, in the meantime, debord had found a new publisher.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai trouvé un point de préoccupation.
i have found one area of concern.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai trouvé un truc super sympa !
i've found something amazing!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
moi aussi, entre-temps, j'ai changé d'avis.
i, too, have had second thoughts in the meantime.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
j'ai trouvé un passage particulièrement intriguant.
when i was reading it i found it intriguing in one place.
Last Update: 2012-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
avec le temps, j'ai trouvé que mon activisme était insuffisant.
with time, i felt that my activism wasn’t enough.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
entre-temps, j'ai introduit une plainte auprès du médiateur.
in the meantime, i have lodged a complaint with the ombudsman.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
je lui ai trouvé un travail.
i found him a job.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
dans l'un d'entre eux, j'ai trouvé un article expliquant pourquoi le roman la ferme africaine,...
in one of them, i found an article on why karen blixen's out of africa had to...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
entre temps, le mari de florencia, enrique, avait trouvé un emploi et anna était née.
the claim was denied, but florencia and her family were afraid to return to colombia. meanwhile, florencia's husband, enrique, had found work, and anna was born.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
entre-temps, j’ai l’impression que la dame pousse les gens.
meanwhile it is as if the lady were pushing people forward.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
entre-temps j'ai utilisé l'eeprom externe d'adrian pour rédiger ce manuel.
in the mean time i have used adrians external eeprom for this manual.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
entre temps, j'ai le temps de faire plein de choses, et j'en ai besoin !
in between i have time to do a lot, and i need that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
entre-temps, j’ai discuté régulièrement avec mes homologues des provinces et des territoires.
in the meantime, i’ve been having ongoing discussions with my provincial and territorial colleagues.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
entre-temps, j’ai lu l’autobiographie du dr. jaerock lee ma vie, ma foi.
in the meantime, i happened to read dr. jaerock lee's autobiography my life my faith. now, when i am sick, i look back on myself, repent, and receive dr. lee's prayer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
entre-temps, j'ai appris que m. Őry avait retiré l'amendement concerné pour les raisons expliquées.
i have meanwhile learned that mr Őry has withdrawn the amendment concerned for the reasons explained.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: