Results for il est devenu madrid , il n'etait ... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

il est devenu madrid , il n'etait plus lui

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

il est devenu plus modeste.

English

he has become more modest.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est devenu émotionnellement plus fort.

English

he became stronger emotionally.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est devenu beaucoup plus prudent.

English

he became much more cautious.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est devenu plus faible avec l'âge.

English

he has become weaker with age.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

depuis peu, il est devenu plus actif.

English

recently they have become more active.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est devenu de plus en plus grand.

English

he has become taller and taller.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

depuis, il est devenu encore plus fragile.

English

since then it has become even more fragile.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

, il est devenu plus difficile de gérer ces flux.

English

the challenge of managing capital flows has become more complex.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est devenu plus tard président de la société.

English

he later became chairman of the company.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au contraire, il est devenu de plus en plus répressif.

English

in fact, its regime has been even more repressive.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est devenu beaucoup plus confiant ces derniers mois.

English

his confidence has grown tremendously over these past months.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

puis finalement il est devenu plus petit, et a disparu.

English

finally it began to grow smaller, and in time disappeared.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est devenu rien de plus qu'un tribunal de dernière instance.

English

it became nothing more than a court of last resort.

Last Update: 2011-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est devenu plus difficile, par exemple, de trouver un logement.

English

it has become ever more difficult, for example, to find housing.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il est devenu plus facile de blâmer et d'accuser que d'agir.

English

it has become easier to blame and to accuse than to act.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

aujourd'hui, il est devenu beaucoup plus difficile de réussir à l'école.

English

the npd's opposition to globalization is not a new thing, he added.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est devenu beaucoup plus difficile pour les nouveaux groupes de s'établir.

English

it has become considerably more difficult for new groups to establish themselves.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

French

il est devenu un leitmotiv pour rendre les politiques européennes plus efficaces.

English

it has become a leitmotiv in efforts to make european policies more effective.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est devenu de plus en plus difficile de maintenir notre rythme opérationnel.

English

maintaining our high operational tempo has become more and more difficult.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a la voile, il est devenu plus raisonnable et très sécurisant (stable).

English

a la voile, il est devenu plus raisonnable et très sécurisant (stable).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,788,864,481 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK