Results for ils savaient qu'ils seraient repérés translation from French to English

French

Translate

ils savaient qu'ils seraient repérés

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

ils savaient qu'ils seraient évalués en fonction du mérite relatif.

English

they were aware or should have been aware that they would be assessed on the basis of relative merit.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils savaient qu'ils allaient y passer.

English

the villagers knew what was going to happen, they were fatalistic about it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils savaient

English

they knew

Last Update: 2013-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils savaient qu’ils seraient ses intermédiaires entre lui et l’homme.

English

for him...the test of the welfare of a country is the quality of human beings whom it produces.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

s'ils savaient!

English

if they but knew

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils savaient qu'ils travaillaient sur la recherche sur le sida.

English

they knew they were working on aids research.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils savaient qu’une fois cet exercice terminé, ils seraient presque de retour à la maison.

English

they knew that once this exercise was over, they would only be that much closer to going home.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils savaient qu'ils devaient combattre ensemble pour défaire l'ennemi commun.

English

they knew they must fight together to defeat the common enemy.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les gens le savaient-ils ?

English

did people know?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

savaient-ils qu’ils recevraient cette somme ?

English

did they know that they would receive this?"

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ils savaient qu’ils étaient capables d’effectuer un travail normal.

English

they knew they were fit for a normal job.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

2. ils savaient qu’ils causaient les maladies qui étaient supposés à prévenir.

English

2. known they cause the diseases they are supposed to prevent

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

alternativement, si ils ont utilisé le n- mot , ils savaient qu'ils pourraient être tirés.

English

alternatively, if they used the n-word, they knew they might be fired.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

q. savaient-ils qui vous étiez?

English

q. did they know who you are?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

après quelques mois, ils savaient qu'ils commençaient à éprouver des sentiments profonds l'un pour l'autre.

English

after a few months, they knew they were starting to have deep feelings for one another.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

s'ils savaient qu'ils pouvaient faire l'objet de poursuites dans leur propre pays, ils y réfléchiraient à deux fois.

English

if they knew they would be pursued in their own countries they would think twice.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

s'ils sortaient et faisaient quelque chose de mal, ils savaient qu'ils auraient à assumer les conséquences de leur acte.

English

if they went out and did something wrong they knew there were consequences.

Last Update: 2013-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

"le projet était presque terminé et ils savaient qu’ils pouvaient nous faire confiance."

English

"the project was near completion and we had won their confidence in our ability to deliver."

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

dès l' instant où ils savaient, ils devaient proposer les mesures nécessaires pour protéger la santé publique.

English

as soon as they knew, they should have proposed the necessary steps to protect public health.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

dès l' instant où ils savaient, ils devaient alerter les institutions, les États membres, l' opinion.

English

as soon as they knew, they should have alerted the institutions, the member states, public opinion.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,944,413,081 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK