Results for j,essaie mais parfois j'ai besoin ... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

j,essaie mais parfois j'ai besoin du traducteur

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

j’ai besoin du mort

English

i died

Last Update: 2021-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai besoin du secret !!!!!!

English

i need the secret !!!!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

parfois, j'ai besoin de vitamines ou de fortifiants.

English

sometimes, i need vitamins or a tonic.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai besoin du mot de passe

English

please

Last Update: 2022-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

absolument pas, parfois j'ai besoin de m'éclater pleinement.

English

definitely not, sometimes i long for some proper workout.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai besoin du type d'engrenage suivant

English

i require the following gear solution

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai besoin du matériel audiovisuel suivant :

English

i require the following audiovisual equipment:

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comme j'ai besoin du soleil et d'la mer

English

and i wont have the time

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j’ai besoin du visuel de la carte.

English

oh, south of the bow?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai besoin du transfert aéroport-minsk-aéroport

English

i need transfer airport-minsk-airport i need interpreter

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

besoins du traducteur

English

the translator’s needs

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais parfois, j’ai de bonnes raisons de prendre le métro.

English

but sometimes i have a fine excuse to take the metro :

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

5.quand et combien de fois j'ai besoin du support de mes données?

English

5.when and how often i need backup of my data?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en travaillant sur un logiciel pour le collège technique et lycée de lowanatom, j'ai trouvé, que j'ai besoin du richtextbox […]

English

while working on a software project for collège technique et lycée de lowanatom, i have found i needed a richtextbox […]

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai besoin du soutien des États membres pour cet investissement d'une importance cruciale pour l'avenir.

English

i need the support of member states in supporting this critical investment for the future.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je dois vous dire clairement que j' ai besoin du règlement financier soumis à votre décision pour que nous puissions commencer.

English

i must make it clear to you that we need this financial regulation, the one that has yet to be decided on here, before we can even get started.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai besoin du téléphone de n'importe quelle chaine par satellite, vite...la situation empire, et la police liquide les manifestants.

English

i need the number of any satellite television station quick.. the situation is getting worse, and the security forces are wiping out the protesters.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais je ne le fais pas non plus pendant que j'écris le code. peut-être devrais-je, mais parfois j'ai besoin de voir ce qui se passe : on retrouve cet aspect confort évoqué plus haut.

English

i don't want to check in code that leaves remnants of test files lying around after a test. i don't do it while i am writing the code, though. i probably should, but sometimes i need to see what is going on and there is that comfort thing again.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

on peut lire sur l'affiche : « j'ai besoin du féminisme parce que les gens devraient respecter mon espace personnel.

English

the poster reads: "i need feminism because people should respect my personal boundaries.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

j'ai besoin du soutien du comité et de sa capacité unique de mobiliser les acteurs économiques et sociaux dans les États membres et la société civile.

English

i need the committee's support and its unique ability to mobilise the economic and social actors in member states and civil society.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,033,453,235 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK