Results for j'ai aucune idee de quoi tu parle translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

j'ai aucune idee de quoi tu parle

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je n'ai aucune idée de quoi tu parles.

English

i have no idea what you're talking about.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je n'ai aucune idée de quoi vous parlez.

English

i have no idea what you're talking about.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

non, je n'ai aucune idee

English

no, i have no idea

Last Update: 2013-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'ai aucune idée de quoi faire après.

English

i have no idea what to do next.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ignore de quoi tu parles.

English

i don't know what you're talking about.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de quoi tu fait

English

you what now

Last Update: 2015-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de quoi tu ris ?

English

what are you laughing at?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de quoi tu parles

English

what are you talking about

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

de quoi tu parles?

English

and then what?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de quoi tu as besoin pour les math

English

i have just what you need.

Last Update: 2018-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne sais pas de quoi tu parles.

English

i don't know what you're talking about.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de quoi tu as besoin pour tes cours

English

back pack computer cord pencil case

Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne sais pas de quoi tu te plains.

English

i don't know what you're complaining about.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne sais vraiment pas de quoi tu parles.

English

i really don't know what you're talking about.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bordel de merde, de quoi tu parles ?

English

what the fuck -, what are you talking about?

Last Update: 2018-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne comprends vraiment pas de quoi tu parles.

English

i really don't understand what you're talking about.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu montres ce de quoi tu es fais par tes actions.

English

you show what you are made of by your actions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de quoi tu te plains,xl,si tu savais,la vérité…

English

what are you complaining about, xl, if you knew the truth…

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n’ai aucune obligation d’informer la chaîne de commandement si un membre désire que personne ne sache de quoi on a discuté.

English

"i am not obligated to inform the chain of command if a member does not want anyone else to know what they discussed with me.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

et bien sûr, je suis toujours là, et n’ai aucune connaissance de quoi que ce soit comme mission me concernant moi ou mon équipe, sur un monde lointain.

English

and yes, i’m here still and have no knowledge of any mission for myself or my crew on a faraway world.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,097,101 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK