Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
des tonnes de bisous
journée pleine du soleil
Last Update: 2020-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai des tonnes de petits cochons
i have tons of little pigs
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
des tonnes de confetti
tons of confetti
Last Update: 2018-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
des tonnes de fromage.
tons of cheese.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
des tonnes de mini-jeux
plenty of mini-games
Last Update: 2017-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
des tonnes de sol perdues
tonnes of lost soil
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'avoue que j'ai le trac
all that i can feel
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le projetxanadu utilise des tonnes de nouveaux mots.
the xanaduproject uses tons of new words.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
des tonnes de décorations hivernales.
tons of decorations
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- des tonnes de nouvelles commandes
- tons of new commands
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
des tonnes de possibilités dans l'immobilier.
and, of course, the panama canal. tons of real estate opportunities.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous avons reçu des tonnes de compliments.
nous avons reçu des tonnes de compliments.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- des tonnes de nouvelles commandes ajoutées
- tons of new commands added
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il y a des tonnes de groupes maintenant.
it's a huge worldwide thing, it's amazing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cela permet d'économiser des tonnes de temps!
this saves tons of time!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
100 niveaux et des tonnes de power-ups.
100 levels and multiple power-ups
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
des tonnes de riche bourbon, de fumée et de
of rich bourbon, smoke and peat still present.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cela ne m'empêche pas d'utiliser des tonnes de poudre.
that does not prevent me from using tons of powder.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il y aura aussi des tonnes de surprises en juillet.
there will be a bunch of other surprises in july, too.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un caporal dans l'infanterie possède des tonnes de foutues compétences.
an infantry corporal has a lot of frigging skills.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: