Results for je conduire maintenant translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

je conduire maintenant

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

q : comment dois-je conduire une recherche ?

English

q : how do i do a search?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

faq 4: comment dois-je conduire une recherche?

English

faq 4: how do i search the directories?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est la même volonté politique qui doit nous conduire maintenant à promouvoir nos secteurs industriels stratégiques.

English

we now need this same political will to promote our strategic industrial sectors.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce fiasco avéré et reconnu par l'administration semble la conduire maintenant à précipiter la mise en place d'un autre système pour 2012 ...

English

this fiasco, proven and recognised by the administration, now seems to be compelling it to carry out the early implementation of a new system for 2012.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l’objectif le plus important pour moi était de savoir vers où devais-je conduire l’ensemble.

English

the most important question i faced was which direction the ensemble should take.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

notre comportement et nos décisions refont toujours surface à un moment donné; nous devons donc bien nous conduire maintenant pour éviter d’être mis dans l’embarras plus tard.

English

our conduct and decisions have a way of resurfacing in the future, and we must conduct ourselves properly now to avoid future embarrassment.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cameron a déclaré que l'une des choses lui conduire maintenant, c'est de faire des films que d'une famille chrétienne peut s'asseoir et profiter ensemble.

English

cameron said that one of the things driving him now is to make movies that a christian family can sit down and enjoy together.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'ai obtenu mon permis de catégorie b lorsque j'avais 17ans. puis-je conduire dans d'autres pays de l'ue?

English

can i drive in other eu countries with my category b licence although i obtained it when i was 17 years old?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je n'ai pas de plan, mais j'ai toujours eu un fantasme d'une façon bizarre que j'allais me faire po je conduire ma voiture à pleine vitesse dans un arbre.

English

it was true. i didn’t have a plan, but i always had a fantasy of some bizarre way i was going to do myself in. i would drive my car at full speed into a tree. i would jump off the cliff of the grand canyon. i would swim out to sea off venice beach in california to drown when i became too tired to swim. my corpse would be eaten by sharks. i would arrange for my murder by drug crazed bums in la’s skid row. i enjoyed ruminating on the different and ghastly ways i could commit self murder, but the ideation always past as my mood improved.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au moins il s'est trouvé un travail au nunavut, il avait encore des problèmes et était porté à rechuter, mais au moins il travaillait; il a obtenu son permis de conduire; maintenant il est éboueur […]. mais, c'est le genre de soutien dont ces gens ont besoin : une structure, être soutenus le long du chemin, renforcer leur l'estime de soi.

English

at least he got a job in nunavut, he still had problems, but, and was dragged down again, but he was at least employed, he go his drivers licence, now he's a garbage collector, […] but, that's the support a lot of these kids need, structure, support all the way along, self worth.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,716,435,644 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK