From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je n'ai appris qu'après que ça n'avait pas de sens.
i only learnt after that it made no sense.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
je l'ai appris vendredi.
i heard it on friday.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
je l'ai appris en 2009 !
je l'ai appris en 2009 !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je l'ai appris par ma sœur
i heard it through my sister
Last Update: 2014-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je l'ai appris avec étonnement.
i was very surprised to find that out.
Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je l’ai appris trop tôt
i learned it too early
Last Update: 2025-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je l'ai appris de source sûre.
i got it straight from the horse's mouth.
Last Update: 2019-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quand je l’ai appris hier.
when i found out yesterday.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comme je l'ai appris à mes dépens
as i know to my cost
Last Update: 2025-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je l'ai appris de lui à la chambre.
i learned about it from him in the house.
Last Update: 2013-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je l'ai appris de l'intéressé lui-même.
i got it straight from the horse's mouth.
Last Update: 2019-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le reste, je l’ai appris tout seul.
i was basically self-taught.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce n'est que depuis hier que je l'ai appris.
not until yesterday did i know about it.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je l’ai appris des stratégies qui ont aidé.
i have learned strategies that have helped.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je l'ai appris de manière plus ou moins officieuse.
i have more or less found that out from unofficial sources.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
je l'ai appris en lisant le «noticiero universal».
in the month of august at the front in the neighbourhood of quinto i learned that he had been executed in that very castillo. i found out about it whilst reading el noticiero universal.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bien sûr que c'est vrai : je l'ai appris de source sûre.
of course it's true - i got it straight from the horse's mouth.
Last Update: 2019-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et je l'ai appris de ce type, qui est un personnage étonnant.
and i learned it from this guy, who is an amazing character.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ai appris à traiter sous pression.
i learned to deal under pressure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et à la vie de chien, je l’ai appris trop tôt
and to dog life, i learned it too early
Last Update: 2025-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: