Results for je m'abstiens translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

je m'abstiens

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je m'abstiens donc.

English

i therefore abstain in the vote.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je m'abstiens de boire.

English

i refrain from drinking.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je m'abstiens donc de voter.

English

i therefore abstain in the vote.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

en leur absence, je m'abstiens.

English

as this is not happening, i am abstaining.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je m'abstiens donc dans le vote final.

English

i am therefore abstaining in the final vote.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est pourquoi je m'abstiens, avec regrets.

English

europe has that experience.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est pour cette raison que je m'abstiens.

English

for that reason i am abstaining.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en conséquence, je m'abstiens sur cette résolution.

English

i therefore abstain on this resolution.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

French

c’est pourquoi je m’abstiens, avec regrets.

English

so, with regret, i will abstain.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

   - je m’abstiens de voter sur ce rapport.

English

   i am abstaining from voting on this report.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je m'abstiens donc de préciser auxquels vont mes préférences.

English

so i shall not comment on whether or not i like some of the amendments.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

French

et n’affecte pas ma mobilité, je m’abstiens.

English

"i get all the side effects," she says.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

c'est la raison pour laquelle je m'abstiens de voter.

English

for this reason, i shall abstain from voting.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

French

monsieur le président, je m'abstiens de voter sur cette motion.

English

mr. speaker, i wish to abstain on this one.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

   .- je m’abstiens sur ce rapport pour les raisons suivantes:

English

   i am abstaining from voting on this report for the following reasons.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est la raison essentielle pour laquelle je m'abstiens sur la résolution finale.

English

this is the essential reason why i am abstaining from the final resolution.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

French

je m'abstiens de tirer des conclusions sur les remarques que je viens de présenter.

English

i shall refrain from drawing any conclusion about what i have just said.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je m'abstiens donc sur ce texte, par bienveillance pour les progrès réalisés dans les intentions.

English

i am therefore abstaining on this text as a sign of goodwill for the progress made in the intentions shown.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

par conséquent, comme le royaume-uni retirera le meilleur des deux mondes, je m'abstiens.

English

so, as the united kingdom will have the best of both worlds, i abstain.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

French

vous me comprendrez si, parlant au nom du conseil, je m'abstiens aujourd'hui de commentaires sur le fond.

English

please understand if i refrain for the moment from commenting on the substance of these on behalf of the council.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,794,248,166 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK