Results for je n'accepte pas de perdre une aff... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

je n'accepte pas de perdre une affaire

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je n'accepte pas

English

i do not accept

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je n'accepte pas de le recevoir

English

no thanks

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je n’accepte pas

English

i don't accept

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je n'accepte pas cela.

English

i reject that.

Last Update: 2012-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

acceptable je n'accepte pas

English

i agree i don't agree

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

[x] je n'accepte pas

English

[x] i do not accept

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je n’accepte pas cela.

English

i do not accept this.

Last Update: 2019-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'accepte je n'accepte pas

English

i agree i disagree

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'accepte pas l'argument de mon collègue.

English

i do not buy the member's argument.

Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'accepte pas cet amendement oral.

English

i do not accept the oral amendment.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n’accepte pas cet argument.

English

i do not accept that argument.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'accepte pas cette forme de terrorisme intellectuel.

English

i do not accept this form of intellectual terrorism.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

donc, je n'accepte pas ce genre de critique facile.

English

so i do not accept this kind of easy criticism.

Last Update: 2019-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n’accepte pas ce e allégation.

English

i invariably announce at the end of each plenary session the main issues for the following (and sometimes even subsequent) session.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'accepte pas une telle situation, de toute évidence.

English

of course, i cannot accept this situation.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

monsieur le président, je n'accepte pas de parler pendant une minute seulement.

English

mr president, to be quite clear, mr sarlis's report gives an outline, no more, no less; a sund outline in my opinion, setting out the ideas which the commission and the council might follow to put a speedy end to the present stalemate.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'accepte pas non plus la description de l'ombre d'ankara.

English

nor will i accept the description of ankara's shadow.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'accepte pas entièrement l'exposé des motifs.

English

i would not entirely accept the explanatory statement.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

et pas question de perdre une seule minute.

English

the 'structural' issue was, initially, a sleeper.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

alors, je le répète, je n'accepte pas certaines critiques.

English

so i repeat, i find some criticisms unacceptable.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,172,358 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK