Results for je ne suis pas en état d'ébriété translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

je ne suis pas en état d'ébriété

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je ne suis pas en état

English

i've seen the rain, fall in africa

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en état d'ébriété

English

drunk

Last Update: 2018-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je ne suis pas en tort

English

the accident was not my fault

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

conduite en état d'ébriété

English

drunk driving

Last Update: 2018-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne conduisez jamais en état d'ébriété.

English

never drink and drive.

Last Update: 2018-09-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je ne suis pas en cours

English

i'm not in class

Last Update: 2021-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne suis pas en forme.

English

i'm not in good shape.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la conduite en État d'ÉbriÉtÉ

English

impaired driving

Last Update: 2018-09-23
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils ne doivent pas boire lui-même en état d'ébriété.

English

they may not drink himself drunk.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

réprimer la conduite en état d'ébriété

English

crack down on drunk drivers

Last Update: 2019-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mes tortionnaires étaient en état d'ébriété.

English

my torturers were drunk.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vous ne devriez jamais conduire en état d’ébriété.

English

you should never drive while drunk.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il s'agit de conduite en état d'ébriété.

English

the minister knows her staff has told people.

Last Update: 2013-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il n'est pas en état d'ébriété, mais il conduit dangereusement.

English

he is not accused of impaired driving, but of reckless driving causing death.

Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

un conducteur en état d'ébriété a tué son ami.

English

an impaired driver killed his friend.

Last Update: 2016-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

contrôler et verbaliser les conducteurs en état d'ébriété

English

crack down on drunk drivers

Last Update: 2019-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

un conducteur en état d'ébriété avait tué quatre personnes.

English

we had a drunk driver who killed four people.

Last Update: 2013-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le sdt brown était encore en état d’ébriété.

English

pte brown was still under the influence of alcohol.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la conduite en état d'ébriété n'est pas une statistique pour moi.

English

drinking and driving is not a statistic for me.

Last Update: 2013-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

malheureusement, certains décideront aussi de conduire en état d'ébriété.

English

unfortunately some will choose to drink and drive.

Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,774,340,388 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK