Results for je ne t'attendais plus translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

je ne t'attendais plus

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je ne t'attendais pas.

English

i didn't expect you.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je ne t'attendais pas si tôt.

English

i didn't expect you so soon.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je ne t'attendais pas ici aussi tôt.

English

i didn't expect you to get here so soon.

Last Update: 2020-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne m'attendais pas à plus de 70 personnes.

English

i did not expect more than 70 people.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne m’attendais pas à toi

English

i did not expect you

Last Update: 2023-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne m'attendais pas à te voir.

English

i didn't expect you.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne m’attendais pas à cela».

English

what will happen to iraq’s mandaeans?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne m'attendais pas à te voir ici.

English

i didn't expect to see you here.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne m'attendais pas que vous disiez cela.

English

i wasn’t expecting you to say that.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne m'attendais pas à ça. Êtes-vous sûr ?

English

wasn’t expecting that. are you sure?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne m'attendais vraiment pas à ça de ta part.

English

i really wasn't expecting that from you.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne m'attendais pas du tout à une telle réaction.

English

i did not expect such a reaction.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et elle est partie. et je ne m'attendais pas à cela.

English

and walked off. and i didn't expect that,

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne m'attendais pas à ce que ce soit aussi grand.

English

i did not expect it to be that big.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne vous attendais pas./je ne m'attendais pas à toi.

English

i did not expect you

Last Update: 2024-06-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

donc je ne m’attendais pas à faire un bon résultat.

English

so i didn't expect to do very well.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne m'attendais d'ailleurs pas à autre chose de sa part.

English

indeed, i would not have expected anything else from him.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne m'attendais pas à ça. le soutien du public peut jouer.

English

the support of the public could sway my decision.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce que je ne m'attendais pas, c'était des centaines de chaises!

English

what i wasn't expecting was the hundreds of chairs.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je trouve donc ici une cure d'optimisme à laquelle je ne m'attendais pas.

English

i have therefore found a great deal of optimism here, which i was not expecting.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,787,373,864 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK